Forum

SONETNA DELAVNICA

Semle prenašam svoj "pogoltnjeni kvazisonet", ki je nastal kot poskus pesmi, ki ji zmanjkuje besed, nastala pa je nekakšna uganka, dopolnjevanka, ki lahko služi kot otvoritvena vaja za novo delavnico. Upam, da se opogumi še kdo in na tem mestu odpre novo vajo po podobnem kopitu ali pa s kakšno novo zamislijo privede zainteresirano občestvo do tega, da bo kar najbolj pripravljeno sodelovati pri odkrivanju skrivnosti in zanimivosti setavljanja soneta.

Takole se je začelo

 

 

pogoltnjen kvazisonet

 

čisto mirno mrzla reka teče

 

tenka plast ledu na njej se dela

 

voda včeraj je v naročje vzela

 

belo lutko, ki nič več ne reče

 

 

 

njena usta so _ _ zaprta

 

v njih ni _ _ več besed jezika

 

trda kri se _ _ ne premika

 

v nič _ _ podoba je zastrta

 

 

 

 _ _ pesem _ _ več ne teče

 

bistvo_ _  voda _ _ moči

 

 _ _ bog pa  _ _  nič ne reče

 

 

 

mati_ _ _ _ _ _  joči

 

kaplje_ _ _ _ _ _ s sveče

_ _ _ _ _ _ smrt ti toči

 

 

Torej, na manjkajoče črtice je potrebno naložiti besede,  zloge, ki odgovarjajo pomensko in  so primerni za  izbrano stopico.

 

naš novi član ficra_zom je takoj našel odlično rešitev:

 

 

 

čisto mirno mrzla reka teče,
tenka plast ledu na njej se dela,
voda včeraj je v naročje vzela,
belo lutko, ki nič več ne reče
 
njena usta so trdno zaprta,
v njih ni trohe več besed jezika,
trda kri se v žilah ne premika,
v goli nič podoba je zastrta
 
bistra pesem, ki več tod ne teče,
bistvo skriva, voda je ne moči,
večni bog pa tuhta, nič ne reče
 
mati, zdaj nikar še ti ne joči,
kaplje kakor solze vrejo s sveče,
novo čašo voska smrt ti toči
 
 
da pa se zaključek seveda lahko pomensko razlikuje, da torej  ni možna zgolj ena sama rešitev, je pa jasno, zato sem dodala še lastno rešitev:
 
 
 

čisto mirno mrzla reka teče

tenka plast ledu na njej se dela

voda včeraj je v naročje vzela

belo lutko, ki nič več ne reče

 

njena usta so (sedaj) zaprta

v njih ni (glasnih) več besed jezika

trda kri se  (v truplu) ne premika

v nič (prostran) podoba je zastrta

 

 (nekdaj) pesem  (njena)  več  ne teče

bistvo (vsega)  voda  (težka) moči

 (bivši) bog pa  (čisto)  nič ne reče

 

mati (upa ni, nikar) ne joči

kaplje (voska led talijo) s sveče

 (v dušo trpko bedo) smrt ti toči

 

*pogoltnjene so besede v oklepaju. Torej  te besede med branjem soneta zamolčiš in namesto njih narediš adekvatno dolgo  pavzo, medtem ko metronom teče dalje  :)

 

 

 

To pesem (njeno osnovno različico) seveda lahko preberemo kot nepopoln sonet, nekakšen kvazisonet (vsaka nadaljna kitica da ima  po dva zloga  manj) :

Čisto mirno mrzla reka teče,

tenka plast ledu na njej se dela.

Voda včeraj je v naročje vzela

belo lutko, ki nič več ne reče.

 

Njena usta so  zaprta.

V njih ni več besed jezika.

Trda kri se  ne premika,

v nič podoba je zastrta.

 

Pesem   več  ne teče.

Bistvo  voda moči,

bog pa  nič ne reče!

 

Mati,  joči!

Kaplje s sveče

smrt ti toči ...

 

  LP, lidija

 
‹ Prva   < 6 7 8 9 10 11 12 >   Zadnja ›

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
04. 03. 2014 ob 13:47

ja, res me je malce zaneslo pri narečju. Še vedno pa nisem prepričana ali je prav ardeče ali ardiče.

Do sedaj izgleda takole:

še wiš, ka zjale sa plenice prale,             (še veš, ko punce so plenice prale)
h patoku pouhne škafe sa nasile             (k potoku polne škafe so nosile)
prefrigane sa ble in fejst vesile,                (zvite so bile in zelo vesele)
na skrewš prat brigu pube pagledwale.    (na skrito proti bregu fante pogledovale)


sa ble pa umis tud tiste bel debile,           (so bile vmes tudi tiste bolj debele)
ad mrzle wade čist ardeče u lica                (od mrzle vode čisto rdeče v lica)
kar bam, bam s ta welika žlica,                 (kar bom, bom z veliko žlico)
že nejdem si maža, ka me adpile                 (si že najdem moža, ki me odpelje)

Juuuu, super!!!!


Zastavica

ficra_zom

Poslano:
04. 03. 2014 ob 14:01

Še popravek tretjega verza:


kar bam, je dja', bam s ta welika žlica,                 (kar bom, je rekla, bom z veliko žlico)

Zastavica

dama

Poslano:
04. 03. 2014 ob 14:17

Essentia, berem, berem in mi gre na smeh, tako mi je všeč takole v narečju ja..jaz bi rekla kar rdičih lic.

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
04. 03. 2014 ob 14:31
Spremenjeno:
04. 03. 2014 ob 14:55

Hvala dama za tvoj komentar! Jaz sem bolj po svoje nekaj napisala, Ficra_zom pa to skrbno oblikuje in popravlja.

Lahko se nam pridružiš, da skupaj nekaj oblikujemo.:)

še wiš, ka zjale sa plenice prale,             (še veš, ko punce so plenice prale)

h patoku pouhne škafe sa nasile             (k potoku polne škafe so nosile)

prefrigane sa ble in fejst vesile,                (zvite so bile in zelo vesele)

na skrewš pret brigu pube pagledwale.    (na skrito proti bregu fante pogledovale)


sa ble pa umis tud tiste bel debile,           (so bile vmes tudi tiste bolj debele)

ad mrzle wade čist ardiče u lica                (od mrzle vode čisto rdeče v lica)

kar bam, je dja', bam s ta welika žlica,    (kar bom, je rekla, bom z veliko žlico)

že nejdem si maža, ka me adpile.                (si že najdem moža, ki me odpelje)


Pa sn si ruta z glawe pategnila             (pa sem si ruto potegnila z glave)

Zastavica

ficra_zom

Poslano:
04. 03. 2014 ob 17:25
Spremenjeno:
04. 03. 2014 ob 18:27

Še wiš, ka zjale sa plenice prale,             (še veš, ko punce so plenice prale)
h patoku pouhne škafe sa nasile             (k potoku polne škafe so nosile)
prefrigane sa ble in fejst vesile,                (zvite so bile in zelo vesele)
na skrewš pret brigu pube pagledwale.    (na skrito proti bregu fante pogledovale)

Sa ble pa umis tud tiste bel debile,           (so bile vmes tudi tiste bolj debele)
ad mrzle wade čist ardiče u lica,                (od mrzle vode čisto rdeče v lica)
kar bam, je dja', bam s ta welika žlica,    (kar bom, je rekla, bom z veliko žlico)
že nejdem si maža, ka me adpile.                (že najdem si moža, ki me odpelje)

Pa sn si ruta pategnila z glawe,             (pa sem si ruto potegnila z glave)
ti dilu ris ankul na ba kamplenu,           (to delo res nikoli ne bo končano)
le kok je sralu, ka deb srale krawe.       (le kako je sralo, kot bi srale krave)

Adzadej rjavu, spridej pa armenu,           (zadaj rjavo, spredaj pa rumeno)
čeprou štrapac, atruk kat piska, trawe,     (čeprav velik napor, otrok kot peska, trave)
je luštnu blu se walat gar pa senu.        (je bilo lepo se valjati po senu)


Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
04. 03. 2014 ob 17:54
Spremenjeno:
04. 03. 2014 ob 18:27

Aaaaaaaaaaaaaaaa, ju ju juuuuuu, hahahahahahaha. To, to!

Hvala za sodelovanje ficra_zom. Nasmejala sem se, pa še se smejem ...

lp :)))))

Zastavica

ficra_zom

Poslano:
04. 03. 2014 ob 18:28

Hvala, Essentia.

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
04. 03. 2014 ob 19:38
Spremenjeno:
04. 03. 2014 ob 19:46

SUPER STA!!!

  kaj naj še rečem, deklica z idejo in sonetni ekspert!!!

  TOLE PA MORATA OBJAVIT; resno mislim ...

:)

 LP, lidija

Zastavica

ficra_zom

Poslano:
04. 03. 2014 ob 19:39

Essentia, prosim objavi.

Zastavica

Ida  Semenič- adisa

Poslano:
04. 03. 2014 ob 19:59
Spremenjeno:
04. 03. 2014 ob 22:04

Res sta super, užitek vaju je brati, čestitam !!!

Lp, ida

Zastavica

levcek

Poslano:
04. 03. 2014 ob 21:08

Imam en predlog kaj če bi trenirali U - U- saj ne vem kako se temu reče

zato takole po domače




Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
04. 03. 2014 ob 21:59

Levček, najbrž imaš v mislih poudarjene in nepoudarjene zloge. U_U_

lahko si zraven ponavljaš ritem : ta-dam-ta-dam

npr. kako, lepo, slovo, drevo, ...kar je podčrtano je poudarjeno. 

Ne moreš pa prebrati kako, drevo,...

lp, Essentia

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
04. 03. 2014 ob 22:24

primer:

koKO iMEL si LEP poGLED (velike črke so poudarjeni zlogi)

u-u-u-u-

sedaj pa skušaj prebrati:

kaKO si iMEL LEP poGLED (si imel se lomi ker sta dva nepoudarjena zloga skupaj)

u- u u- -u-                               (mel/lep sta dva poudarjena skupaj)

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
04. 03. 2014 ob 22:48

vaja 8


član n log  ponuja v obdelavo tale svoj sonet, ki ima nekaj pomanjkljivosti.  Kdo jih najde?

Lepota

Že jutranja svetloba se nagiba

in črne cvete v srcu mi drobi,

na vekah se brez nehanja razbija

kot sapa bolečine in strasti.

 

O ljubica, ta sipka bolečina

vame se šumeče zliva, plavi,

v valovih kakor melodija niha,

približuje v luči se krvavi.

 

Prebuja v žilah se podpluta kri,

življenje se iz tvojih rok ugreza,

kot, da so čuti onemeli vsi,

 

kot, da med nama je globoka reza.

Svetloba jutra zliva se v oči.

Lepota, ti si moja diateza.


LP, lidija

Zastavica

levcek

Poslano:
05. 03. 2014 ob 09:47

Hvala Essentia mi bo v pomoč

lp, Levcek

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
05. 03. 2014 ob 11:30
Spremenjeno:
05. 03. 2014 ob 13:57

vaja 8


Že jutranja svetloba se nagiba

in črne cvete v srcu mi drobi, (imaš 10 zlogov)

kot sapa bolečine in strasti.umira v krču.

še črno cvetje vene v praznem vrču

na vekah se brez nehanja razbija zaziba.


 

O ljubica, ta sipka bolečina

vame se šumeče zliva, plavi, se vame kot šumeče morje zliva

v valovih kakor melodija niha, v valovih kakor pesem mi priliva

približuje v luči se krvavi. krvavo luč prek mojega spomina

 

Prebuja v žilah se podpluta kri,  podpluta kri se žilah ne pretaka

življenje se iz tvojih rok ugreza,

kot, da so čuti onemeli vsi, v odmrlih čutih si postala taka

 

kot, da med nama je globoka reza.

Svetloba jutra zliva se v oči.  naju več ne čaka

Lepota, ti si moja diateza.


Zastavica

ficra_zom

Poslano:
05. 03. 2014 ob 12:11
Spremenjeno:
05. 03. 2014 ob 13:57

vaja 8


Essentia, če smem. Mogoče bi se dalo najti še kakšno boljšo varianto v drugi kvartini, kjer je rima zliva - priliva. Obe besede imata isti koren -liv-, ki se nanaša na pretakanje neke tekočine.

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
05. 03. 2014 ob 12:49
Spremenjeno:
05. 03. 2014 ob 13:57

vaja 8

Ja, na to sem pomislila že ko sem pisala. Ne vem pa, če je dobra rima zliva / prekriva.

Morda takole:

se vame kot šumeče morje zliva

v valovih kakor pesem mi priliva neranljiva

v krvavo luč prek mojega spomina

 

Zastavica

ficra_zom

Poslano:
05. 03. 2014 ob 12:51
Spremenjeno:
05. 03. 2014 ob 13:57

vaja 8

Ja, boljše. Ali pa: v valovih kakor pesem mi igriva...

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
05. 03. 2014 ob 12:57
Spremenjeno:
05. 03. 2014 ob 13:55

Ja, super. 

Sedaj pa pesnim spet eno narečno. Manjka ji zadnja tercina. Mogoče bo potreben tudi kakšen popravek. Naj vas odnese na Vipavsko. :)

lp, Essentia


če gdaj te bo zanjeslu u naše kwonce          (če te bo kdaj zaneslo na naše konce)

se dwobru primi ukuli kšne štajnge             ( se dobro primi okoli kakšnega droga)

čez uha si zavi en kup melajnge                   ( čez ušesa si zavij en kup tkanine)

al pa si dej čez glavo vsaj štjr lwonce.         ( ali pa si daj čez glavo vsaj štiri lonce)

 

kr dhne z griča, dhne zə urjdi                        ( kadar dahne z griča, dahne močno)

tist krt n rabš s sabo wzjt glwnika               ( takrat ni treba vzeti s sabo glavnika)

še wtrok se nikol ni baw zdrwnika                  ( še otrok se ni nikoli bal zdravnika)

odpadli zərəd burje so pregljdi.                       ( zaradi burje so odpadli pregledi)

 

bi šow h frizerji? Bejži, sej so zginli            ( bi šel k frizerju? Daj no, saj so izginili)

ns mama je doma kr u dnewni strigla           ( nas je mama kar doma v dnevni strigla)

k so ble uši pa itak nismo zinli.                    ( ko smo imeli uši, pa itak nismo nič rekli)

 

 

 

Zastavica

‹ Prva   < 6 7 8 9 10 11 12 >   Zadnja ›

Komentiranje je zaprto!