V delavnici HAIKU lahko objavljamo haikuje, haikuide, brahke, karkoli trivrstičnega pač že.
Dobrodošle so debate, kaj je kaj, seveda konstruktivne - z utemeljitvijo, s predlogi, z razlago.
Dobrodošel je brainstorming, dobrodošle so vse iskrive ideje, ki vas preplavijo v zvezi s temi pesemskimi zrnci!
Za začetek pa še tole iz Wikipedie:
Haiku (japonsko 俳句) je trivrstična japonska pesniška oblika, ki obsega sedemnajst zlogov. Prvi in tretji verz imata po pet zlogov, drugi sedem.
Haiku skrajno zgoščeno prikazuje trenutek iz narave, ki se povezuje z dogajanji v človekovi notranjosti. Prvi verz idealnega haikuja ponazarja osnovno podobo, ozračje, naznačitev čustva oziroma misli; ta podoba se včasih logično, včasih presenetljivo dopolni z zadnjim verzom, v osrednjem verzu pa je izraženo tisto, kar sproži, privede do take dopolnitve.
Haiku je tematsko svoboden, zelo pogosto pa vsebuje besedo, ki se navezuje na določen letni čas. Taka beseda lahko označuje rastlino ali žival, naravni pojav, človeško dejavnost ali slovesnost. Cvetovi češnje nakazujejo pomlad, lilije poletje, krizanteme jesen in repa zimo.
Zdaj pa le k pisanju! Utrinki čakajo, da jih ujamemo in v stihih osvobodimo.
Dober večer, hvala obema Lidiji in Kerstin. Z veseljem sem prebrala vse vajine nasvete, pravila. Vem, da sem iz napisanega veliko pridobila. Končno razumem nekatere stvari, ki mi nikakor niso bile jasne. Danes nisem nič poskušala, ker preprosto ni bilo časa. Imam veliko trivrstičnic, morda bi jih lahko naslovila brahek. Vendar bom verjetno napisala zanje, kar nek določen naslov, ker nisem prepričana, da bi uporabila pravo besedo za določeno zvrst. Velikokrat te trivrstičnice tudi povezujem v stroke(cikluse). Je tudi vprašlivo, če so dovolj dobre, zato bom še malo počakala z objavljanjem teh strokov. Seveda se bom še vedno učila haikujev, ki so mi zelo všeč. Hvala vama za vso pomoč, vesela sem, da sta si vzeli čas zame.
Nocoj sem še malo "študirala" po delavnici, "ustvarjala" nisem veliko. Dva preprosta haiku sem le skup spravila, toda ali sta res haiku? Za drugega ne vem morda je moderni haiku ali psihogram.
1.
Hitim skozi čas. Oziram se preko rame. Solza na licu.
2.
Mavrica sreče, pogled v lepoto želja, poklon življenja.
Psihogram je beseda, ki se je v poimenovanju kratkih oblik, ki spominjajo na haiku, izogibamo, ker je iz besednjaka psihologije, pomeni pa grafično črto čustvenega stanja neke osebe. Je pa res, da je bila na našem portalu dostikrat uporabljena in naj bi pomenila "psiho-haiku" ali nekaj podobnega. Kadar si v dvomih, ti priporočam, da uporabiš kakšno svoje poimenovanje, naslov, ki izhaja iz pesmi. Druga tvoja trivrstičnica danes res ni haiku v najožjem pomenu besede. Pobrskaj še malo po forumu, kako vse poimenujemo trivrstičnice, ali pa pesmi preprosto daj naslov, ki izhaja iz vsebine (Tudi tvoja prva pesem ni pravi haiku, sama jo poimenovala recimo Preko rame.) Poimenovanja brahek, haikuid in kruiku so našega (pesem.sijevskega) internega značaja in širše še niso uveljavljena.
Sploh pa ... vsa ta poimenovanja itak niso naslovi. Haiku, prosti haiku, tanka, pa tudi naša poimenovanja trivrstičnic (brahek, haikuid, kruiku ...) so imena zvrsti (nekakšno predalčkanje) in bralca samo usmerijo v to, kaj lahko pričakuje.
V bisvu se haikujev sploh ne naslavlja. Haidžini (stari japonski pisci haikujev) jih že niso. Ampak tukaj pač ne gre drugače.
Omenila bi le, da so brahki kot objavljena pesem našli pot v Mentor in da je poimenovanje z BRAHKI nadomestilo haiku odsek literarne revije OtočjeO., tako da brahki iztezajo svoje stroke (ali stroki razsipajo svoje brahke :)) tudi širše in izven našega portala.
Celo med prispevki za kak natečaj se znajdejo (a ne, Adisa? :)).
Še nekaj na drugo temo. Lea, pazi na klišeje. Solza na licu, mavrica, poklon življenja, ozirati se preko rame - to so klišeji oz. fraze, besede in besedne zveze, ki so bile že tolikokrat uporabljene, da so postale - izrabljene. Plehke. Brez svežine. Tem se nasploh v poeziji velja izogibati.
Če se odločiš, Lea, da so to brahki, potem brahki tudi so! Kakšen nasvet o povezovanju brahkov v stroke (brahki- to so grahki za branje :) ti bo zagotovo dala še Kerstin, saj je to poimenovanje njena ideja.
Glede Poljubov pa ... še kar v redu poskus, samo moram ti povedati, ne zameri, tudi tokrat se nisi izognila klišejem, o tem sta s Kerstin tudi že sprgovorili. Svetujem ti veliko branja poezije, predvsem na podčrtankah se lahko veliko naučiš.
Hvala Lidija, V Poljubih je seveda veliko klišejev, napisani so bili že pred časom.
Kritiko vedno s hvaležnostjo sprejemam, le tako da mi poveste kje so napake lahko upam, da se česa naučim. Ni dovolj samo želeti pisati, tudi piljenje je potrebno.
Danes sem jih skušala Poljube popraviti, pri tem nisem bila preveč uspešna. Delala sem tudi popravo na zgornji dve trivrstičnici(tako za vajo).
1.
Hitim skozi čas. Oziram se preko rame. Solza na licu.
Poprava:
Stopam po cesti. Otožna se oziram nazaj. V grlu stiska, jokam.
2.
Mavrica sreče, pogled v lepoto želja, poklon življenja.
Poprava:
Večbarvnost sreče, gledam v značilnosti sveta. Sprejemam utrinke.
Tako malo za vajo, drugače povedano. Seveda nič posebno dobrega.
1. Odsotnost burje. Voda cepa(pada) iz neba. Pretrgana žica.
V prvem verzu bi odsotnost burje manj suhoparno opisala (Burja je mrtva.) Voda cepa iz neba,- ne iz neba, pač pa z neba, ker ni v nebu, ampak na nebu: (z neba pobegla voda) tretji verz (imaš 6!) zlogov bi oblikovala kot nadaljevanje drugega (pretrga žico)
Le da je v resnici tista, ki nam je potrgala žice, hudobnica burja. Ha,ha,ha, se hecam. Bom skušala sama kaj v to smer seštet.
Glede tistega iz se strinjam. Sama sem imela občutek, da to močno deževje nekdo ožema iz neba, kot se to zgodi, če ožemam krpo in iz nje izteka voda. Se strinjam s tabo, nobeden lektor bi mi tega ne pustil.
2. Ti nesrečni zlogi, ja včesih spregledam katerega izmed samoglasnikov, včasih spet ne znam štet do pet. S klišeji bom tudi še dlgo bila boje. Končni zmagovalec bom jaz. Vsaj upam, da bo tako.
3. spet ti je uspel dober haiku, ob priliki bom za vajo še kaj poskušala, vendar vem, da ne bo nastalo nič boljšega od tvojega.