Gost petega virtualnega večera je bil MATEJ KRAJNC (1975), univerzitetni literarni komparativist, član Društva slovenskih pisateljev in Društva slovenskih književnih prevajalcev. Ukvarja se s pisanjem avtorske poezije in proze ter s prevajanjem opusov pesnikov-glasbenikov in starejših tekstov epskega značaja iz angleščine in francoščine (mdr. Alexander Pope: Ukradeni koder, Coleridge, Byron idr.). Njegova avtorska bibliografija obsega okrog petdeset samostojnih knjižnih naslovov poezije in proze, prevajalska pa preko trideset samostojnih prevajalskih in soprevajalskih knjižnih naslovov. Svoje pesmi že dve desetletji tudi uglasbuje v kantavtorski/šansonski maniri, izdal je preko dvajset plošč. Ukvarja se tudi s publicistiko in strokovno esejistiko s področja glasbene zgodovine, prevajanja in verzologije. Živi in ustvarja med Ljubljano in Celjem. Več o njem lahko preberete na: http://matejkrajnc.webnode.
Z Matejem se je pogovarjala Lidija Brezavšček.
Hvala za lep večer včeraj in še tole pesem, ki sem jo uspela prebrati zdaj - prav tolaži me v tej moji nedokončanosti.
Hvala za povabilo. :-)
Komentiranje je zaprto!