Nožni su prsti modri
Od čekanja u snijegu
Na sanke s praporcima.
One će nas odvući
Prema pragu punom nevoljenja
I kutiji zvijezda od cimeta,
Tih neukusnih, krhkih znakova
Da je ponovo došlo vrijeme
U kojemu jedno drugom
Pletemo šalove
Od neispjevanih romansi.
Znam,
U kaminu će pucketati
Ono što treba pucketati u srcu,
Znam i to
Da ću obući haljinu
Boje tvojih davnih pogleda,
I sasvim sigurno znam
Da ću od Djeda Mraza poželjeti
Tople vunene čarape,
Jer ti si odavno
U sebi zatrpao sjećanje
Da su mi noge uvijek hladne.
Sandra, rasplaka me pesma, ili moja istina u njoj...kad navika ubije ljubav...
N e n a
Sandra, krasna pesem. Moj poskus prevoda:
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/97327/poskusi_prevodov_pesmi_sandre_dz_bakaj
Ena Kemalova pesem zate:
Lp, Marko
Hvala, Neno i Marko!
Dragi Marko, hvala ti i na ovom prepjevu moje pjesme, znam da ulozis i truda i vremena za to, a posebno ti hvala na Keminoj pjesmi. Vrlo sam tuzna zbog njegovog odlaska s ovog svijeta ali i puna nade da on sada andjelima pjeva o decembarskoj noci, o svom Sarajevu i Branki...
Hvala, Sandra. Tudi sam sem ganjen.
Lp, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Sandra Džananović
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!