Prevod dela: PODIJELIĆEMO SVJEŽE PEČEN HLJEB

Avtor izvirnika: Sandra Džananović

RAZDELILA SI BOVA SVEŽE PEČEN KRUH

Razdelila si bova sveže pečen kruh,
ne kot miloščino,
temveč kot priznanje, da sva oba lačna
nečesa čemur ne poznava imena.

Razdelila si bova sveže pečen kruh
kot špranja deli zid,
ne v besu,
ampak ker za tišino ni več prostora.

In to bo nekje med dvema nespečnostma,
v betonskem odmoru mesta, ki pozablja
da je nekoč dihal počasi,
brez rituala, brez prta,
na havbi parkiranega avtomobila,
med grafiti in pozabljenimi parolami,
ki so nekoč nekaj pomenile.

Razdelila si bova sveže pečen kruh
ne kot darilo,
ampak kot spoznajo,
da nobena roka ni ustvarjena, da vse drži sama.

Razdelila si bova sveže pečen kruh
brez vprašanja čigava lakota je večja,
med neonskimi izdihi večera
in molkom, ki se lepi za mestne ulice,
kot plesen nabrana
v vseh teh porabljenih letih.

 

Jure Drljepan (JUR)

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
01. 09. 2025 ob 15:30

Čestitke za odličen prevod v slovenski jezik, JUR!

Zastavica

modricvet

Poslano:
03. 09. 2025 ob 15:39
Spremenjeno:
03. 09. 2025 ob 15:41

Bog mi pomagaj, ampak ne morem, da ne bi ...


Razdelila si bova sveže pečen kruh,
ne kot miloščino,
temveč kot priznanje, da sva oba lačna
nečesa, čemur ne poznava imena.

Razdelila si bova sveže pečen kruh,
kot špranja deli zid,
ne v besu,
ampak ker za tišino ni več prostora.

In to bo nekje med dvema nespečnostma,
v betonskem odmoru mesta, ki pozablja,
da je nekoč dihalo počasi,
brez rituala, brez prta,
na havbi parkiranega avtomobila,
med grafiti in pozabljenimi parolami,
ki so nekoč nekaj pomenile.

Razdelila si bova sveže pečen kruh,
ne kot darilo,
ampak kot spoznanje,
da nobena roka ni ustvarjena, da bi vse držala sama.

Razdelila si bova sveže pečen kruh,
brez vprašanja, čigava lakota je večja,
med neonskimi izdihi večera
in molkom, ki se lepi na mestne ulice,
kot plesen, nabrana
v vseh teh porabljenih letih.


LP, mcv

Zastavica

modricvet

Poslano:
03. 09. 2025 ob 15:45

Vse popravke sem označila z rdečo, a žal oblikovanje ne deluje.

Kar nekaj vejic; mesto -> dihalo; spoznajo -> spoznanje; ni ustvarjena, da bi vse držala sama; lepi NA mestne ulice

LP

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
04. 09. 2025 ob 16:06

JuR je iz spoštovanja do avtorice najbrž tudi sam opustil ločila, kjer jih je ona ( bogpomagaj ;)

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 29. 08. 2025 ob 10:26
  • Prebrano 640 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 98.5

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!