
Prevod dela: --- umreti za muzo
Avtor izvirnika: Hors
muza ne mari
ne čeka iza baršunaste zavjese,
ne miluje olovku,
plačući nad tvojom genijalnošću
vani je, jebe se sa nekim bleferom
s ugovorom o knjizi
i savršenim zubima
sjediš u sobi koja bazdi na ustajalu kavu
i pepeljare koje su zaboravile koji je dan
tvoj trbuh je sada veći od tvojih snova
i riječi ne dolaze kao prije -
ako su ikad
krvariš po papiru, misleći, da to nešto znači
kao što će ti umjetnost oprostiti,
što si kreten
do sviju, koji su te ikada voljeli
prazna stranica
ne plješće
ne kaže hvala
samo čeka da umreš
da te rastrgne neki student književnosti
i tvoje sranje nazove "dubina"
izostaviš rođendane
ignorišeš pozive
odgurneš ženu
koja ti je kuhala juhu
kad si pljuvao krv
"zbog posla", rekao si
kao da to nešto važi
sad je posao sve, što ti je ostalo
čestitam
piješ
i to nazivaš ritualom
patiš
i to nazivaš žrtvom
u stvarnosti si samo kukavica u jeftinom viskiju
i samosažaljenju
Muza ne dolazi
Ne zato što je tajanstvena
već što nikad nisi bio dovoljno dobar.
mislio si, da je bol cijena
da je usamljenost medalja
da ti umjetnost nešto duguje
jer si ostao jadan
ne duguje ti
niko ti ne duguje
Umrijet ćeš sa sveskom
i neplaćanih računa
Muza ti neće pisati osmrtnicu
bit će prezauzeta
jer će jebati sljedećeg idiota
koji misli, da je ona prava
Link na izvirnik:
https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/188396/---_umreti_za_muzo
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!