Biu je ekstra den
špilale so se lumere
odbijale so se v keipe
rodijle so se senje
gda či sploj gda
nam boudo pa vidne
prle kak fse tüo grata
na plečaj jünaka
obtèrešenoga s kamne spomenijka
s prekratkof črtof
što či sploj što
se de je fčakau
prle kak porodijo mati
zádnje dejte soldáka brez črte
na srejdi rojstva pa smrti
gda či sploj gda
de lejvo plésalo kak desno
po naglancanon podi gosposkon
tüjlijo Drina Dnjeper Donava
sestre Krka Müjra Drava Sava
za mirno Dobro fsej
šče snočkar so tékle falo zajtri
ka je živelo takše lumere
kak jij slikajo njegovi keipi
v odbijanom glendali
spadnola je kocka med zmejšane karte
v ranjenon zajtri kaplejo lumere
v rastiranon svejti
lidje pa birke lejko jèsti
gda velkin paše
se malin rejžejo perouti na pén
pa jemlé njúf falat pogače
Nigdar več nigdar več tisti den
Quo vadis-Kama si šau Mer
11071995----22071995
s preduuuugof črtov na srejdi
nigdar več nigdar več tisti den
24022022
Poslano:
22. 02. 2024 ob 07:34
Spremenjeno:
22. 02. 2024 ob 10:16
Hej hoj Caki,
sem poiskal slovar prekmurskih besed,
zdaj se pa lažje sprehodim skozi
Caki,
lepo ti klešeš tele prekmurske narečne - počasi se bomo marsikatero besedo naučili gučati.
Lep pozdrav, Dejan
RAjko, hvala za sprehod in vztrajnost.
Lp, Caki
Dejan, ambasadorje ima vsako narečje rado.
Hvala za branje, lp, Caki
A meni je Google translate loše preveo, ali podržavam narječja.
Lp, Katica
Katica, hvala za branje. Vse se vrti okrog lumere, numere, broja, številke. 24022024 objavim prevod. Lep večer želim, Caki
Jedva čekam i hvala, Caki.
I ja tebi želim lijepu večer, Katica
Poslano:
23. 02. 2024 ob 20:06
Spremenjeno:
23. 02. 2024 ob 20:11
Komentiranje je zaprto!