
Prevod dela: Мне бы...
Avtor izvirnika: Наталия Жизневская
Za hrbtom bi imela močnejša krila,
Leteti v nebo kot ptica,
Lebdela in krožila nad zemljo
In leteti in leteti in leteti!
Noro bi zadihala,
Z njim vdihniti svobodo.
Brez vina bi bila zabava opojna,
In sanjajti in sanjajti in sanjajti.
Želim si, da bi sonce imelo toplino,
da bi bolj nežno ogrelo svet.
Topel južni veter,
Od težav - bežati, bežati.
Imela bi krhko lečo duše,
Varneje je hraniti pred vsemi.
Teči stran od izdajstva in laži,
In ljubiti, in ljubiti, in ljubiti.
in sanjati.
in sanjaj ti.
morda pa je izumljena nova beseda sanjajti, kar je tudi v redu.
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Кристина Анастасия Верас Брзин
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!