Božanska se ljubezen v cvetu skriva,
milina raznih čarov in vonjav, te širijo
po lepem, privlačnem se telesu fanta,
ki v duši, srcu nosil je ljubezen.
Cvet rajske vrtnice, bil z nežnostjo,
milino tople roke, pripet na prsi,
da bi krasil njegova lica
in barvo nežnih, toplih ustnic.
Kot da objel bi celi svet, ponosen bil
vsak fant, ki z njim zaprosil je ljubezen,
ko ga poklonil v roke je dekletu!
Cvet rajske vrtnice, mu bil nadih,
da lažje osvojiti je bilo srce,
ljubezen spovedati iskreno.
romano r.
Sem izbrala uživanje v branju.
Lp
T.
Poslano:
17. 09. 2016 ob 21:39
Spremenjeno:
17. 09. 2016 ob 21:40
nisem spremljal, so bili kakšni popravki ... ?
Romano,
tudi jaz rajši izberem uživanje v branju.
Lp. GJ
Vsem zgoraj zahvaljujem na komentarjih, lepo vas je spremljati...
Imejte lepo in srečno nedeljo, romano!
Romano, i ja sam jedna od onih koja sam uživala čitajući ovu pjesmu!
LP!
Katica
V pesmi so združeni lirska vsebina in metapoetični elementi. Lirsko besedilo uvaja nagovor ali navodilo za branje, ki že pred postopkom bralne izkušnje bralce usmerja v določeno domeno recepcije in opredelitve odnosa med bralcem in avtorjem/lirskim subjektom. Ob koncu pesmi se avtor s svojim imenom vpisuje na rob lirskega besedila in bralcu daje vedeti, da avtor ni zgolj (avtobiografski) zapisovalec besedila, temveč sestavni del pesemskega sveta, v katerega je tako vključeno več gradnikov (meta)poetičnih relacij: lirska tematika, bralci in pesnik/avtor.
Pesem opisuje krhkost in prvinsko nedolžnost porajajočih se ljubezenskih čustev, ki jih lirski subjekt metaforično in nekoliko avtopromocijsko ali z dikcijo mitičnega Narcisa enači z razvijajočim se popkom vrtnice. Lepote rajskega cveta se nanašajo na nežno telo mladega fanta, ki se v indirektno izraženi obliki utrganega cveta predaja rokam občudovanega dekleta. V pesmi je fantova zunanja podoba opisana s fizičnimi atributi, ki bi jih v liriki (tu deklarativno heteroseksualnega) ljubezenskega odnosa pripisali nežnejšemu spolu: po lepem, privlačnem se telesu fanta; pripet na prsi, da bi krasil njegova lica in barvo nežnih, toplih ustnic.
V besedilu je nekaj pravopisnih napak, ki bi jih veljalo popraviti: *ispovedati, pravilno: izpovedati (razlaga: povedati IZ sebe; podobno zapisan glagol *spovedati ima danes specifičen leksikalni pomen). Ko ga dotakne nežna roka: v slovenščini glagol dotakniti/dotikati za zgornji kontekst zahteva rabo zaimenskega prostega morfema se. Glagol dotikati se brez ustreznega konteksta lahko razumemo kot vzajemni glagol ali kot glagol s prostim morfemom se. Ne razumem rabe »te« v naslednjih verzih: Božanska se ljubezen v cvetu skriva, /milina raznih čarov in vonjav, te širijo / po lepem, privlačnem se telesu fanta. Mogoče: milina raznih čarov in vonjav / se širi po lepem, privlačnem se telesu fanta. Ali: milina raznih čarov in vonjav, ki se širijo (?) po lepem, privlačnem se telesu fanta.
Priporočam rabo osebnih glagolskih oblik ali, še bolje, izpust glagola biti v naslednjih verzih:
Še v rastju, bil toplo ovit med listi,
na steblu s trnjem,
Ali: Še v rastju (?) bil je toplo ovit med listi,
na steblu s trnjem,
Bolje: toplo ovit med listi,
na steblu s trnjem
Tudi: Cvet rajske vrtnice, bil z nežnostjo, / milino tople roke, pripet na prsi,
Bolje: Cvet rajske vrtnice je bil z nežnostjo, / milino tople roke pripet na prsi,
Nadalje svetujem nezaznamovan besedni red, saj (načeloma) ne sodi v prosti verz, npr.:
ugledal sonce bo, življenje svoje.
Bolje: …bo ugledal sonce, svoje življenje.
Če se zaradi naravnega besednega reda izgubi ritmičnost prvotnega besedila, je pač treba poiskati izrazje, ki dopušča tekoč bralni ritem.
Zaznamovan besedni red dokaj naravno deluje v tradicionalnih pesemskih oblikah s strogim metrumom in rimo. Vsebina pesmi bi bolje prišla do izraza v npr. štirivrstičnih kiticah, mogoče v sonetni obliki. Za pesem v prostem verzu priporočam izpust razlagalnih izrazov in manj izvirnih zvez oz. rabo izvirnejših podob, npr.: na steblu s trnjem, nedotakljiv / v popku varnem (?)/ z roso se umiva, ves svež, / sonce … življenje svoje./ z vonjavami dišav, arome svoje, / ogreje ti srce, v dušo zlije vso (?)
Če ni kakšnega posebnega razloga za poudarjanje besedila, namesto težko berljivega ležečega tiska priporočam rabo navadnega tiska in pisanje predloga v vrstici z jedrom predložne zveze, npr.:
na steblu s trnjem, nedotakljiv, v
v varnem popku se razvija,
Lep pozdrav,
Silvana
Poslano:
20. 09. 2016 ob 10:11
Spremenjeno:
20. 09. 2016 ob 10:14
Silvana, se zahvaljujem na obširnem komentarju. Rajši pa bi videl problikovano pesem v celostni podobi. Napišite jo po svoje!
Med vašim pisanjem se največkrat nanašajo popravki na prvi verz in če sem odkrit, je v vašem pisanju težko razbrati, kaj je previlno in kaj bi vi brisala-popravila.
Vem, vsak pesnik ima svoj način pisanja- izražanja, mislim pa, da je pesem vseeno dovolj razumljiva. Se zahvaljujem in čakam na vaš nov zapis pesmi.
Pozdrav, romano!
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: romano
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!