Prevod dela: U ZAKAŠNJELIM SNOVIMA

Avtor izvirnika: Mirko Popović

V ZAMUJENIH SANJAH

Za menoj se vleče umorjen
Upor proti zlu, pod križem pa
Altum siléntium
Izrisuje žalost tega in skrivnost
Onega sveta

 

Pred menoj Usmiljeni
Postavlja zapornice, izravnava kamenje
Da lahko greva mimo, jaz s stopali, deček pa
Z nadzemskim strahom
V očeh in s krčem na obrazu

 

Peljem ga k materi, da mu z obraza
Sloj za slojem sleče smrt
In osmišljam zgodbo o živem očetu
Ki je bil nagnjen k teoriji o neuničljivi
Harmoniji sveta

 

Nenehno me spremljajo otrokove stopinje
Majhen je. Peljem ga proti ognjišču,
K ugaslemu ognju ob katerem mati mantra
Moje nenapisane verze, ki hitro
Umirajo v njegovih očeh

 

Ne joči, rečem, amulet
Imaš okoli vratu. Nežno ga vodim
Nima rok, držim ga za uspavanko
Za izgubljene sanje
Skozi neprehodnosti se učiva
Abecedo smrti na pogoriščih
Spremljajočega vonja po zeliščih
Po smodniku, po kruhu, po žajblju
Po lakoti in baziliki
Pod krvavimi zvezdami
Ki venejo v prividu zarje
In izginjajo skupaj s pticami
Brez glasu

Jure Drljepan (JUR)

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
15. 12. 2015 ob 12:12

JUR, dober prevod, par poravkov za bolj tekoče branje:



Za menoj se vleče umorjen
Upor proti zlu,  pod križem pa
Altum siléntium
Izrisuje (riše) žalost tega in skrivnost
Onega sveta

 

Pred menoj Usmiljeni
Postavlja zapornice, izravnava kamenje
Da lahko greva mimo, jaz s stopali deček pa
Z nadzemskim strahom
V očeh, s krčem na obrazu

 

Peljem ga k materi, da mu z obraza

sloj za slojem sleče smrt
In osmišljam zgodbo o živem očetu
Ki je bil nagnjen k teoriji o neuničljivi
Harmoniji sveta

 

Nenehno me spremljajo otrokove stopinje
Majhen je. Peljem ga proti ognjišču,
K ugaslemu ognju ob katerem mati mantra
Moje nenapisane verze, ki hitro
Umirajo v njegovih očeh

 

Ne joči, rečem, amulet 
Imaš Okoli  vratu. Nežno ga vodim
Nima rok, držim ga za uspavanko
Za izgubljene sanje
Skozi neprehodnosti se učiva
Abecedo smrti na pogoriščih
Spremljajočega vonja po zeliščih
Po smodniku, po kruhu, po žajblju
Po lakoti in baziliki
Pod krvavimi zvezdami
Ki venejo v prividu zarje
In izginjajo skupaj s pticami
Brez glasu


lp, Lidija



Zastavica

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
15. 12. 2015 ob 15:15

Hvala Lidija!

Popravljeno.

Lep pozdrav!

JUR

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 13. 12. 2015 ob 11:38
  • Prebrano 750 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 204
  • Število ocen: 6

Zastavica