KR NA
PO TI
LJ MB
KR EN
MS LM
KK AJ
KR ZA
PO PIPIPIPIPI
LJ UB
IB OG
KK SN
CE PC
Poslano:
12. 08. 2014 ob 14:22
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 20:41
ha,ha, kakšn zos na cest...
Lp A
Poslano:
12. 08. 2014 ob 14:28
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 18:54
:) glih danes sem spet gledala po ce st. Zdaj so dali še malo bolj pomenljive kombinacije, npr.:
LJ UE
KP UE
LJ ZD
LJ DZ
Kmalu pridejo na vrsto še politične stranke in prepoznavne inicialke javnih oseb, ne samo KR NN. Že zdaj je vsa Slovenija polna predsednika, lahko tudi našega pesemsijevca :)
LP UP
urednica
Poslano:
12. 08. 2014 ob 14:56
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 18:54
Super preblisk, iz registrskih tablic pobrati tekst za posrečeno pesem, humorno, pomenljivo, izražajočo občutke voznice, ki je na cesti najbrž stala v zastoju, da je imela čas za uresničitev ideje. super :)
Lp, L
Poslano:
12. 08. 2014 ob 15:28
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:14
Raje ne bi komentirala, ampak ne morem biti tiho in ne izraziti svoje nestrinjanje...
če je to pesem , sem jaz registrska tablica...žal
Poslano:
12. 08. 2014 ob 15:50
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:14
Potpuno se slažem s Brankom. Pozdravljam, svakako, eksperiment. Ali, uz dužno poštovanje - ovo nema ama baš nikakve veze s poezijom.
urednica
Poslano:
12. 08. 2014 ob 16:08
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:14
Brez zamere, vsak ima svoj pogled, ampak tudi eksperimentalna poezija je poezija :))
s spoštovanjem, Lidija
Poslano:
12. 08. 2014 ob 16:13
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 16:15
hahehihohu
Poslano:
12. 08. 2014 ob 17:01
Spremenjeno:
13. 08. 2014 ob 11:36
Eksperimentalna poezija, ki uporablja nekonvencionalne semiotične kode, verjetno še posebej spodbuja različne čustvene odzive, saj je v osnovi večji izziv za miselno predelavo, iskanje sporočila - in seveda za določanje estetske vrednosti.
Domnevam, da bolj ko bralec v dvozložnicah uspe prepoznati dejanske kombinacije registrskih tablic in sorodnost z obstoječimi jezikovnimi prvinami, bolj je taka pesem zanimiva.
Podoben eksperimentalni pristop najdemo na pesem.si npr. v titlicah, tudi v kakšnih hahaikujih in podobno. Gre za igranje z jezikom.
No, v tem deževju in po naših luknjastih cestah še tale hahaiku, viden danes, tudi v vetrobranskem steklu:
PO ND
FR OG --
GO SH
Vse dobro vsem in veliko zabave pri iskanju novih izraznih možnosti.
Lp,
Jupiter!
:)) !
Poslano:
12. 08. 2014 ob 18:33
Spremenjeno:
13. 08. 2014 ob 09:44
Imena luda nalaze se svuda.....smo ponavljali otroci in pošiljali enako sporočilo kot tale vrhunski eksperimentalni biser.
Poslano:
12. 08. 2014 ob 18:43
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:16
Nimam nič proti eksperimentom, toda za tovrstno poezijo naj bo poseben razdelek, tako kot za aforizme recimo
Poslano:
12. 08. 2014 ob 18:52
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:16
Ekperimentalna poezija. Sadrži dva elementa. Eksperiment i poeziju. Ovde eksperimenta ima, očigledno, ali poezije nema, takođe očigledno.
Očekujem iskren odgovor: Da li bi ovakva objava bila podčrtana, da je postavio bilo ko, ko nije urednik na portalu?
Lp, Milen.
Poslano:
12. 08. 2014 ob 19:04
Spremenjeno:
13. 08. 2014 ob 09:54
Milen, tudi ne urednikom podčrtajo kakšen eksperiment. :)
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/54330/v_srce
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/30173/f_e_n_i_k_s
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/55260/za_lepoto_gre
Lep pozdrav. Srečko ;)
Poslano:
12. 08. 2014 ob 20:32
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 23:40
Poslano:
12. 08. 2014 ob 20:52
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 22:43
meni se je pomislilo, da je za Milena in Branko tole težje razumeti, ker je treba prebrat v več različnih slo. narečjih.
gre pa za besedilo, ki bi se ga dalo hecno odrecitirat. s pomočjo hupe, npr.
Pipiiiiii,
PO LDE
Aja, tole mantro za srečo in dobro počutje si bom pomislil
KR OOMMM PIR
Poslano:
12. 08. 2014 ob 21:28
Spremenjeno:
12. 08. 2014 ob 21:29
Evo, spontanost in duhovitost pokojnega Rodbina v intervjujih, talk showih je bila izjemna, presežna, in res je, njegovih hecov se ne more primerjati s poezijo, ker gre za drugo kategorijo.
prav tako se te hecne domislice Jupitra ne more pprimerjati npr. s soneti, je pa vseeno fajn. In ne vidim razloga, zakaj se takšnih zadev ne bi podčrtalo ali bi se jih premeščalo v ločene rubrike. že aforizmi so nekam odrinjeni.
Lpp
urednica
Poslano:
12. 08. 2014 ob 21:39
Spremenjeno:
13. 08. 2014 ob 09:45
polde, hvala za tole:
"meni se je pomislilo, da je za Milena in Branko tole težje razumeti, ker je treba prebrat v več različnih slo. narečjih."
evo, nisem pomislila ... :)))
LP, lidija
ja, predvidevam, vem pa ne.
prevod ?? :)
Lpp
Poslano:
12. 08. 2014 ob 21:52
Spremenjeno:
14. 08. 2014 ob 12:19
Ja, Polde, aforizmi so odrinjeni, toda kogar zanimajo bo bral, tako se ne utruja ostalih. Mene zanimajo eksperimentiranja z besedami, tovrstna je specialna, zahteva čas in premislek, igro, zato menim, da bi morala imeti svoj oddelek.
Poslano:
12. 08. 2014 ob 21:56
Spremenjeno:
13. 08. 2014 ob 14:27
jah, potem bili ločeni tudi haikuji in podobno, morda pesmi v formi od prostega verza, ker enim ne ležijo ene ali druge, ljubezenske od družbeno kritičnih, kruikuji od ....
jaz ne vidim prednosti v tem
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jupiter! Silvana Orel Kos
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!