Prevod dela: ELEGIJA MATURSKIH HALJINA

Avtor izvirnika: jagodanikacevic

ELEGIJA MATURANTSKIH OBLEK

kdo si bo sploh

zapomnil vse nekdanje

 

kralje in dinastije,

ki so sedaj

zapovrstjo

imena zavitim

uličicam; izbrisal moje

 

slabe navade zamujanja

ur geometrije

in aritmetike sanj; obral

 

še zelene mirabele

ki kukajo

 

nad majavimi ogradami

sivih

predmestij belega mesta

kjer se življenje oglaša

sencam človeških podob, z občasnim

žvižgom dečka na oknu, s predrznimi

hupami voznikov

primestne linije,

 

medtem ko dekleta na križišču

čakajo

da jih odpeljejo do centra. v nočne

elegije maturantskih oblek. v zardele

zarje na  pločnikih

 

tudi jaz bom

če vrnem kot one, segla

za ključem na staro mesto,

pod predpražnik; vstopila

 

v sobe

s pogledom na dvorišče

Marko Skok - Mezopotamsky

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
05. 07. 2014 ob 22:42
Spremenjeno:
05. 07. 2014 ob 22:49

Izvirnik: http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/96009/elegija_maturskih_haljina


Dženerika (Prunus cerasifera Ehrh.) naj bi bila pri nas mirabolana, a ker mi je bolj poznana mirabela se v prevodu uporabil to sadje, mogoče bi lahko uporabil tudi ringlo, vse te vrste spadajo med slive.

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
07. 07. 2014 ob 16:11

Morda na začetku:

Kdo si bo sicer

zapomnil vse nekdanje 

...

In še nekaj drobnih popravkov bi se našlo. Lp, Ana

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
08. 07. 2014 ob 07:34
Spremenjeno:
08. 07. 2014 ob 07:36

Ana, hvala za komentar. Sicer sem uporabil v eni izmed različic prevoda, a ker se kdo bo navezuje še na izbrisal in utrgal ...

No, vsekakor je dobrodošel vsak predlog za popravke in izboljšavo.

 

(kdo si bo sicer)                    ali: kdo bo, konec koncev/ sicer?

zapomnil vse nekdanje             zapomnil si vse ... in ni potrebno dodajati - kdo bo?

 

kralje in dinastije

ki so sedaj,

vsi po vrsti

le imena za vijugave

uličice; (kdo bo) izbrisal moje

 

slabe navade iz zamujenih

ur geometrije

in aritmetike sanj; (kdo bo) utrgal

 

še zelene mirabele

ki molijo/ kukajo, štrlijo

 

iznad razmajanih ograj

sivih

predmestij belega mesta

kjer se življenje oglaša

sencam človeških podob, z občasnim

žvižgom dečka na oknu, s predrznimi

hupami voznikov

primestne linije,

 

medtem ko dekleta čakajo

na križišču

da jih odpeljejo do centra. v nočne

elegije maturantskih oblek. v rdeče

zarje na  pločnikih

 

če se vrnem,

bom tudi sama, kot one, segla

na staro mesto, pod predpražnik,

po ključu; vstopila

 

v sobe

s pogledom na dvorišče



Lp, Marko

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
09. 07. 2014 ob 10:03
Spremenjeno:
09. 07. 2014 ob 10:55

Pozdravljen, Marko, še sama sem se potrudila s prevodom. Res je, da je prevajanje natančno branje in da vsakemu bralcu malce drugače odzvanja sporočilo, ritem in posamezne besedne zveze v pesmi. Torej:

kdo si bo na konec koncev

zapomnil vse nekdanje

 

kralje in dinastije

ki so sedaj

večinoma

imena za ovinskaste

uličice; izbrisal moje

slabe navade zamujanja

ur geometrije

in aritmetike sanj; obral

zelene mirabele,   

ki kukajo

nad razpadajočimi ogradami

sivih

predmestij belega mesta

v katerih se življenje oglaša

s sencami človeških podob, občasnim

žvižgom dečka na oknu, predrznim

trobljenjem voznikov

primestne linije,

medtem ko  dekleta na križišču

čakajo

da jih odpeljejo do centra. v nočne

elegije maturantskih oblek. V zardela

 svitanja na pločnikih

 

Tudi jaz bom,

če se vrnem kot one, segla

za ključem na staro mesto

pod predpražnik; prestopila

v sobe

obrnjene k dvorišču. 


Lp, Ana

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
09. 07. 2014 ob 11:01

Ana, hvala za tvoj pogled. Res je kot praviš in tudi vsakemu bralcu (prevajalcu) vedno znova  odzvanjajo različni odtenki. Bom še malo premislil in se odločil za kakšen lepotni popravek : )


Lep pozdrav, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 05. 07. 2014 ob 22:37
  • Prebrano 836 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 193
  • Število ocen: 7

Zastavica