prehod iz teme v temo
je bleščeči tunel
ki z bleskom zaslepi oči do bolečin
da tudi razsvetljena duša zakriči
znotraj se duh po kapljah zažira
v pore in počasi tipaš
meziš
kakor kondenz
ki obtežuje veke
laske
zlepljene v kačje biče
ki zasikajo vsakič
kadar premakneš glavo
v prehodu
iz teme v temo
si lahko
dušica draga, tudi brez krika
vsa
en sam samcati bleščeči glas
svetlobni utrinek
(nebeška poezija)
zvezda repatica
ki v tisočerih jezikih hipoma
lahko zapoje: ooo, ti, moja sreča!
treba je le oči navaditi
na zaslepljujočo bolečino
ko prehajaš iz teme v temo
Poslano:
25. 06. 2014 ob 14:26
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 12:40
Brezhibno, tudi za nenavajene oči. Bravo .. sve čestitke!
lp Ida Oz
Poslano:
25. 06. 2014 ob 18:04
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 12:34
akomodacija na bolečino....ali realnost
Čestitke!
Lp
Pi
Poslano:
25. 06. 2014 ob 18:46
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 12:40
Ne bih da prelazim sa teme na temu, ali Senada Smajić ume da se fascinantno poigra rečima, i to na dva jezika podjednako.
Kao što vlada pesničkim izrazom, tako vlada i formom, i to je čini poetesom dostojnom ogromnog poštovanja.
Uvek je zadovoljstvo pročitati ono što izađe ispod njenog pera.
Lp, M.
Poslano:
25. 06. 2014 ob 22:28
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 12:39
Koliko manj poezije, dobre poezije, bi bilo, če človek svojega obstoja in evolucije ne bi občutil z bolečino. Navadno pravimo, da več vidimo, ko se oči navadijo na temo. Če pa je tema običajno stanje duha, tudi svetloba kot intermezzo zareže s svojim navdihom in se vžge v kožo človeškega proteusa. V takem stanju je svetlobo brez ironije težko opevati. Ne pomagata ne svetloba ne tema, ostrmimo pa nad globino metaforike v dobri pesmi. Čestitam,
Jupiter!
Poslano:
26. 06. 2014 ob 03:33
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 12:39
breza!
lažje te je brati v slovenščini, če bi znal tvoj jezik tako dobro kot ti mojega, si predstavljam da bi te večkrat bral!
Mi je pa zanimivo, da (imam morda samo občutek) tudi za nas 'amaterje' postanejo tvoje pesmi lahkotnejše, ko so pisane z nekoliko zmanjšanim (čeprav še vedno presenetljivo širokim) besednjakom :)
lp, Y
Poslano:
27. 06. 2014 ob 12:39
Spremenjeno:
27. 06. 2014 ob 13:23
Hvala vsem skupaj in vsakemu posebej, počaščena sem z vašim branjem in hvaležna za komentarje
Lp, Dada
Poslano:
01. 07. 2014 ob 07:21
Spremenjeno:
01. 07. 2014 ob 18:46
....Zaradi takih pesmi se manj bojim teme...
Glasen objem in poklon, draga Breza!!!!!
Majda
Hvala, dragi potoček, blagodejno vplivaš name :-))!
Lp
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: breza
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!