Prevod dela: OB RAZČETVERJENIH DNEH

Avtor izvirnika: Marko Skok - Mezopotamsky

U RAŠČEREČENIM DANIMA

U raščerečenim danima

moja su usta

zašivena

tankim koncem tišine,

kojeg ne možeš

pretrgnuti

ugrizom nežnosti

ni pregoreti

vatrom poljupca.

I znam

da strpljivo čekaš

u senki,

baš kao danas

i vrebaš

na pravi čas,

da bi mogao brzo preći

preko mog zastalog neba

i treskom

poleteti kroz

(samo tebi vidljivu)

pukotinu

direktno u osrđe,

da nas

u zaprepašćenju obojim

u osam nijansi crvene.

Marko Skok - Mezopotamsky

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 16. 08. 2013 ob 18:43
  • Prebrano 726 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 144.7
  • Število ocen: 5

Zastavica