Motiv za etidu



tako dugo uvježbavan
iskorak u ništa
što već odavno
postoji među nama
nepriznato

vatra i voda
pod pritiskom
izbrisali su pepeo
i raspustili ognjište
a ti se još pitaš
kako je moguće
da mi je riječ
kao spasenje
ipak odjedrila
nekuda daleko

sakrivena
samo tako
i mogla je trajati
(optimizmom kao
notnim ključem nade)
moja misao

kao tvoj zalog
propalog jutra za sutra
u razlazu pojmova
ostavljanja i ostajanja
zaluđenošću ritma

još istražujem
lutku iz muzičke kutije
što mogla bi odzvanjajući
u biti i biti
Aska bez svog (z)vuka
kroz moć percepcije

kao okidač bijesa
u posliednjem kadru
odgledanog kraja
s predumišljajem

Danja Đokić

breza

Poslano:
16. 08. 2013 ob 18:14

 

ah, ta naša vječita potreba za (o)vladavanjem prostora između raskoraka, (z)vukom izmjereni doskok riječi  u razlazu pojmova, spas je svakako u pjesmi... lijepoj pjesmi, dobroj pjesmi!

 

lp, Dada

Zastavica

Danja Đokić

Poslano:
16. 08. 2013 ob 18:32

Hvala Senada, od srca

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:45

Draga Danja, res je čudovita pesem, zato sem se jo potrudil prevesti: 

http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/84398/motiv_za_etudo

 

Lp, Marko

Zastavica

Danja Đokić

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:50

hvala Marko, pjesma je prelijepa, ovaj prepjev je zaista fantastican...hvala od srca

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:56

Me veseli, da ti je všeč : ) Tik pred objavo sem opazil, da sem doma narobe prebral eno samo črko, tako sem moral še enkrat preobrniti celo kitico : ) Tako je, če človek nima očal : )

Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Danja Đokić
Napisal/a: Danja Đokić

Pesmi

  • 16. 08. 2013 ob 15:55
  • Prebrano 746 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 385
  • Število ocen: 9

Zastavica