Prevod dela: MOTIV ZA ETIDU

Avtor izvirnika: Danja Đokić

MOTIV ZA ETUDO

tako dolgo izurjen

korak v nič

med nama

že zdavnaj

nepriznan

 

ogenj in voda

sta pod pritiskom

odstranila pepel

in razpustila ognjišče

ti pa se še sprašuješ

kako je mogoče

da mi je beseda

kot odrešitev

vendarle odjadrala

daleč stran

 

skrita

saj je le tako

sploh lahko trajala

(z optimizmom kot

notnim ključem upanja)

moja misel

 

kot tvoje jamstvo

propadlega jutra za jutri

v razhajanju pojmov

odhajanja in ostajanja

v ponorelem ritmu

 

še preučujem

lutko iz glasbene skrinjice

ki bi lahko z odzvanjanjem

v biti bila

Aska brez svojega (z)vo(l)ka

v moči dojemanja

 

kot sprožilec besa

v poslednjem kadru

pregledanega konca

z naklepom

 

 

 

Marko Skok - Mezopotamsky

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:42
Spremenjeno:
19. 08. 2013 ob 08:38

Zastavica

Danja Đokić

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:51
Spremenjeno:
17. 08. 2013 ob 23:19

hvala Marko, od srca, na ovom sjajnom, fantasticnom prepjevu...cini mi se da bolje zvuci na slovenackom jeziku, nego izvornom....bas sjajan prepjev....

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
17. 08. 2013 ob 22:58

Hvala, Danja. Me veseli pohvala odlične pesnice : )

 

Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 17. 08. 2013 ob 22:41
  • Prebrano 780 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 294.3
  • Število ocen: 11

Zastavica