Prevod dela: NIKADA MI NE NAPIŠI LJUBAVNU PJESMU

Avtor izvirnika: Sandra Dž. Bakaj

NIKOLI MI NE NAPIŠI LJUBEZENSKE PESMI

Nikoli mi ne napiši

Ljubezenske pesmi.

 

Nisem ustvarjena

Za nežno vzdihovanje

Pod dežnikom zvezd,

Saj prav dobro vem, da so

Le skupek ledenega prahu,

Prav tako kot sva midva

Le oguljena preproga,

Pod luknjami katere skušava skriti

Daljavo, tišino in razpet stok.

 

Razvozlala sva drug drugega

Preko rebusov v trepalnicah

In golem mesu,

Tu ni prostora za jokavo patetiko.

 

Napiši mi kaj

O romanju jeseni,

Ki se je naselila v zenicah tvojih oči

In kotičkih tvojih ustnic

Ali pa o kapljicah misli,

Ki sem jih pogoltnila

S tabletama proti slabosti,

Napiši mi

Kako sva vedela,

Da most iz napokane nežnosti

Ne bo nikoli vzdržal

Naraščanja spoznanega,

 

O vsem mi piši,

Le nikar mi nikoli ne spesni

Ljubezenske pesmi.

Marko Skok - Mezopotamsky

kjk

kjk

Poslano:
19. 06. 2013 ob 08:20
Spremenjeno:
19. 06. 2013 ob 21:57

čestitke i  autorici i tebi Marko na prevodu!

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
19. 06. 2013 ob 10:07
Spremenjeno:
19. 06. 2013 ob 23:54

Katarina, hvala : )

 

Lp, Marko

Zastavica

platanas

Poslano:
19. 06. 2013 ob 11:00
Spremenjeno:
19. 06. 2013 ob 21:57

Čudovita pesem, čudovit prevod ... čestitke obema,S

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
19. 06. 2013 ob 16:49
Spremenjeno:
19. 06. 2013 ob 23:54

Platanas, me veseli, da sta te oba prepričala : )

Lp, Marko

Zastavica

Sandra Džananović

Poslano:
19. 06. 2013 ob 21:57
Spremenjeno:
19. 06. 2013 ob 23:54

Marko, od srca hvala na predivnoj gesti! :-)

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
19. 06. 2013 ob 22:05

Sandra, ni zakaj. Vedno, z veseljem : )

Lep pozdrav, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 18. 06. 2013 ob 22:49
  • Prebrano 827 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 322.2
  • Število ocen: 11

Zastavica