Prevod dela: kristalni glamur (haiku pentlja)

Avtor izvirnika: vida

kristalni glamour (haiku pentlja)

Zima se lišpa.

V kristalnem glamurju

bleščice jutra.

 

Bleščice jutra.

Na odcvetelem drevju

iskrenje snega.

 

Iskrenje snega,

rutice iz belih čipk.

Zima se lišpa.

 

Lidija Brezavšček - kočijaž

Lea199

Poslano:
23. 02. 2013 ob 17:52
Spremenjeno:
27. 02. 2013 ob 22:43

Se mi topi v ustih :) lepa, kot je lepa tudi v originalu :)

čestitke obema, Lea

Zastavica

vida

Poslano:
23. 02. 2013 ob 17:53
Spremenjeno:
27. 02. 2013 ob 22:43

Prijepis komentara na originalu:

... meni za moje razumijevanje slovenskog, ovaj prijevod se čini prekrasan. Osjeća se nešto drugačije, osvježavajuće, razbijena je ona  rutina koja se tu i tamo pojavi kod ove forme. Tome je posebno pridonio treći haiku. Uistinu krasno. Jako mi se sviđa.

 

lp, Vida 

Zastavica

prašeg

Poslano:
23. 02. 2013 ob 18:12

Lepa pentljica - čestitke obema tudi z moje strani :)

Zastavica

platanas

Poslano:
23. 02. 2013 ob 19:25

Super, da jo lahko doživim tudi tako. hvalasmileyb

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
24. 02. 2013 ob 17:53

Lepo si ujela formo, pomen in slike tudi v prevodu. Čestitke!

Lp, Ana

Zastavica

lizika

Poslano:
26. 02. 2013 ob 19:20

yes

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Lidija Brezavšček - kočijaž
Napisal/a: Lidija Brezavšček - kočijaž (urednica)

Pesmi

  • 23. 02. 2013 ob 17:46
  • Prebrano 933 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 501.94
  • Število ocen: 15

Zastavica