Prevod dela: E J N E J L V I Ž
Avtor izvirnika: modricvet
vrijeme iz kositra proteže se
preko ledine mojih prostora
onih gdje sam kao djevojčica
na ljuljački
s trepetom u grudima htjela
dohvatiti oblake
onih gdje sam mu kao ženska
nudila da pije iz kristalne posude
onih gdje sam kao mati
plela dekice i rukavice
onih gdje sam iz blata
skupljala komadiće razbijenog
i pokušala ih slijepiti
u prostorima sjećanja
tako živim i ujedno blijedim
tako tijesnim i istovremeno prostranim
gdje se ljeto združuje sa zimom
a vrištanje s mukom
studen me je stisnula i raspršila
da kao prah prekrijem
prividne prijestole moći
Link na original:
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/73342/e_j_n_e_j_l_v_i_z#.ULtCMnnvzuQ
Jur, lepa hvala za krasen prevod.
LP, modricvet
Super se bere tudi v prevodnem jeziku, lep prevod. Čestitke, Jur.
Lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!