

KUŠČAR
Dvajset let je minilo od takrat, ko ga je pičila kača
A še vedno se vsakega poletja na prenatlačeni (preveč otovorjeni) plaži
Vsaj enkrat dnevno zdrzne ob odblesku s stekla očal
Nekega češkega turista izgubljenega v kamnitem svetu Biokova
Zdrzne se in hitro umakne glavo izven dometa snajperke
GUŠTER
Dvadeset je godina prošlo od kako ga je zmija ujela
A još se uvijek svakog ljeta na pretovarenoj plaži
Bar jednom dnevno trzne na odbljesak od staklo naočala
Nekog Češkog turiste zalutalog u kamenjaru Biokova
Trzne se i brzo spusti glavu izvan dometa snajpera
JUR, samo v pomoč : enkrat je bila pesem GUŠTER že prevedena . Tako fajn se mi je zdela, da sem jo morala takoj takrat po objavi!
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/69615/kuscar#.UJq0EvU-Pq0
Dvajset let je preteklo odkar ga je pičila kača
Pa še vedno vsako leto na prenabiti plaži
Vsaj enkrat dnevno trzne zaradi odbleska od očal
Nekega češkega turista ki je zašel med kamenje Biokova
Trzne in hitro umakne glavo iz dometa ostrostrelca
Hvala za opozorilo. Sem spregledal.
Tudi za vajo prav pride.
Lp, JUR
Komentiranje je zaprto!