Prevod dela: STUDIJA O SKROMNOSTI
Avtor izvirnika: Danja Đokić
jutro začenjam
s vsakodnevnimi rituali
popolnoma brez tebe
dobro sem
boljšega pač ne poznam
že od takrat ko si še bil
moški iz pritličja
mi vedno zaželi
dobro jutro
in pomaha
s sončnim žarkom
o(d)zdravljam
hvala Vam, Marko, na ovom sjajnom prijevodu pjesme, hvala za ucinjenu cast i radost, za prelijepu ljudsku i pjesnicku gestu
Danja, me veseli, da ste zadovoljni s prevodom. To mi veliko pomeni, hvala.
Lp, marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!