Prevod dela: PASJANSA
Avtor izvirnika: Platanas
Prepoznajem te,
tamo gde se kobalt dimi
u jezercima ultramarina.
Osećam te u kretanjima
ispod svilene kože stare reke.
Tiho, nesvesno ulaziš u mene
i pospeš me zlatnim prahom
u senci procvetalih bagrema.
Uhvatim se u tvoj smeh
kao u vodopad izdrobljenog stakla,
kada u naizmeničnoj igri senki i mesečine,
pijana od lepota noći
ne verujem više u vlastitu smelost.
Dugim, hladnim prstom
dodiruješ moje snove
koje se kao vitice uviju oko tvog lica.
Ja sam samo tvoja pritoka,
korito levog rukava,
kad je u vazduhu miris narandži
i kada se nebo gasi
bojom cimetovih štapića.
U trenu mi se učiniš kao pasijans,
igra koju možeš igrati sam.
I čini se da tvoju srž
prisvoji ledena kora
i svemir se zgrči u srebrni krug,
s Tobom u središtu.
I postaviš me pred činjenicu -
zvezdice tvojih očiju
napram zvezdama prostranog neba.
Da li uopšte mogu birati?
Neka umesto mene odluči
baršunasta noć
koja kipi od vlastitog života.
Usijanim pogledima
kroz tanak, beo muslin
pratim te bez ustezanja,
uhvačena u omču nagona stada.
Samo dve želje krišom gojim:
da ti vetar u snovima peva
i da te mogu uloviti
u teglu vruće marmelade...
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!