
Prevod dela: PESEM, KLEČEČA NA ROBU POSTELJE
Avtor izvirnika: ob potoku
Pa šta onda,
ako ližem plave ivice zvezda,
tako udaljene,
tako bliske,
negde sasvim u meni zarivene,
u čekajuću strast na granici života i smrti?
Pa šta onda,
ako otvaram jezikom snova
sve poljupce,
bezglasne krike
koji lede krv,
vulkan crvenog zaborava?
Pa šta onda,
ako istovremeno nemam,
kad imam sve to
o čemu mašta tama
koja sve zna
i ne boji se
ni poslednjeg uboda sekunde
koja nije ni juče i nije sutra
i kao večnost je
započeta i završena
u ranljivom grču
ljudskog srca?
Dragi Marko,
lepo si prevedel!
Hvala!!!
Bluzica :))))))
O, potočna bluzica, ni zakaj!
bluzek mezopotamsky ; )))
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!