uglasbil vaju je v simfonijo
razcvetal se je po tebi
kot pozno poletje
iz vajinih sokov je
skuhal sladokusno jed
stregel ti je
svečano
hod za hodom
kasneje te je prevedel v pesem
ki pa je postala žalostinka
gorki stihi so padali po tebi
kot nadležen aprilski dež
kapljica za kapljico
kaplja čez rob
dokler se nisi razpršila
neulovljiva
kot živo srebro
Ja, ni kaj zapisati, vre vre vrejo misli, ko te prebiram, berem, izbiram:))). Bom pa okušala še Brezin prevod in , ja to je to:)))))).
lp, ajda
Čestitke Brezno!! ;)
LP
Nemo
Kaj naj napišem, spet ena izmed tistih pesmi, ki še dolgo ostajajo v čutilih in kličejo k ponovnemu branju.
Čestitke:)
Lp, Lea
Brezin prevod je izvrsten, Ajda, si ga okusila? :D
Hvala Nemo, hvala Lea199.
Se beremo!
LP, b.
Hehe, Brezno, oja, oja:)))
lp, ajda
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: brezno
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!