Upam, da ni nič narobe, če tu odložim Skoraj dodelano pesem, ki sem jo ponovno izbrskala v arhivu.
Najprej sem jo dala med neobjavljene, rada bi jo namreč še parkrat prebrala, preden jo objavim.
Bratec joka
v otroški košari
joka malček
mala ga ziba
tiho mu prigovarja
bodi priden
prosim
ne jokaj
nič ne zaleže
dete se vedno bolj dere
deklica stopi v kot
izza vintole*
vzame šibo
trdno jo prime
z obema rokama
in začne ihtavo udarjati
ob rob košare
prestrašen dojenček
utihne
z dvorišča
prihiti mama
vzame ji šibo
ne smeš ga tepsti
lahko ga ubiješ
vintula* - posebna miza na njej so mesili kruh (imela je poseben predal za shranjevanje)
Za enkrat toliko:) Upam, da mi ne zbeži;)
Lp, Lea
Poslano:
14. 12. 2015 ob 22:46
Spremenjeno:
11. 07. 2016 ob 22:35
Lp, Lea
Nona Nanca
drobna v črno oblečena ženica
z obveznim predpasnikom
in nazaj zavezano ruto
prijaznega pogleda
milega glasu
nasmejana
vsako jutro
v veliko skodelico proje*
nadrobi koruzni kruh
tebi eno
meni eno žlico
pravi
bežita
skrivata se ob potoku
bojita se vojakov
mala ne ve kaj je vojna
ne vidi vojakov
vendar so
verjame
sredi igre ju zmoti mama
vsa zasopla
prestrašena
vzame deklico v naročje
in milo prosi ostarelo mater
pridi
gremo domov
joče
kriči
nona
v globoki zmedenosti
pogleduje nazaj
raziskuje
s plitvo brazdo
zaznamovano pustinjo
Časa res ni, a če bosta pesmi pri rokah, morda najdem kakšno minuto.
Lp, Lea
Poslano:
12. 11. 2016 ob 22:55
Spremenjeno:
12. 11. 2016 ob 22:56
Hiter poskus None Nance:
Nona Nanca
eno žlico tebi
eno meni
vsako jutro pravi
drobna
v črno oblečena ženica
z nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobljena
hrustljava polenta
se nasmehne
deklico prime za roko
in popelje na dvorišče
potem nahranita zajce in
kokošim natrosita koruze
vendar ni vedno tako
so tudi jutra
ko se igrata
bežita
skrivata se ob potoku
bežita pred vojaki
mala ne ve kaj je vojna
tudi vojakov ne vidi
vendar noni verjame
sredi igre ju zmoti mama
vsa prestrašena
vzame deklico v naročje
ostareli materi
jokaje prigovarja
mama
prosim pridi
gremo domov
ni se ti treba bati
vojna se je že pred leti končala
rotenje navadno pomaga
zmedena ženica
se z njima vrne domov
mama je vesela vse do takrat
ko se nona spet zaželi igrati skrivalnice
ob priliki nadaljujem :)
Lp, Lea
Poslano:
29. 01. 2017 ob 21:32
Spremenjeno:
29. 01. 2017 ob 22:06
O, lepo, Lea,
meni se zdi, da se pesem o noni Nanci konča z verzom vojna se je že pred leti končala - bralcu ni treba vedeti, da so potem šle lepo domov in se naslednjič (ko je bila prilika) spet šli skrivalnice, čeprav je bila mama zaradi tega v skrbeh - s tem odvračamo fokus z male in Nance.
Toliko zaenkrat, lp, Ana
Poslano:
30. 01. 2017 ob 22:47
Spremenjeno:
30. 01. 2017 ob 22:51
Skrivalnice z nono Nanco
eno žličko tebi
eno meni
reče v črno oblečena ženica
in si popravi nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobila
popečene polente
se nasmehne
deklico prime za roko
in jo odvede na dvorišče
kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
so tudi jutra
ko se igrata
skrivata se ob potoku
bežita pred nevidnimi vojaki
sredi igre ju zmoti mama
vsa prestrašena
vzame malo v naročje
ostareli materi prigovarja
mama
prosim pridi
gremo domov
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Upam, da je nisem preveč "otesala". Drugo kitico sem, zaenkrat, pustila. Tudi glede naslova (še) nisem prepričana.
Hvala!
Lp, Lea
Poslano:
02. 02. 2017 ob 20:44
Spremenjeno:
02. 02. 2017 ob 20:44
Nona Nanca
eno žličko tebi
eno meni
reče v črno oblečena ženica
in si popravi nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobila
popečene polente
se nasmehne
deklico prime za roko
in jo odvede na dvorišče
kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
so tudi jutra
ko se igrata
skrivata se ob potoku
bežita pred nevidnimi vojaki
sredi igre ju zmoti mama
vsa prestrašena
vzame malo v naročje
ostareli materi prigovarja
mama
prosim pridi
gremo domov
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Včasih je treba nazaj in pri tem naslovu je tako, tudi zaradi zbirke je prav tako.
Drugače pa, še bom brala.
Hvala!
Lp, Lea
No, vidiš, lepo napreduješ, mislim samo, da bi moralo biti: popečeno polento (Kaj je nadrobila?),
lp, Ana
Poslano:
03. 02. 2017 ob 22:52
Spremenjeno:
03. 02. 2017 ob 22:55
Hvala Ana! Prav imaš. Bom takoj popravila.
Nona Nanca
eno žličko tebi
eno meni
reče v črno oblečena ženica
in si popravi nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobila
popečeno polento
se nasmehne
deklico prime za roko
in jo odvede na dvorišče
kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
so tudi jutra
ko se igrata
skrivata se ob potoku
bežita pred nevidnimi vojaki
sredi igre ju zmoti mama
vsa prestrašena
vzame malo v naročje
ostareli materi prigovarja
mama
prosim pridi
gremo domov
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Trenutno me malo moti verz:
in jo odvede na dvorišče
predvsem odvede mi ne deluje dobro
morda:
in skupaj gresta/odideta
ali samo:
skupaj gresta/odideta na dvorišče
Zaenkrat pustim tako, da še malo premislim. Saj me nocoj morda moti, ker sem preveč utrujena.
Hvala!
Lep pozdrav, Lea
in jo popelje na dvorišče
morda je, to to?
ljudi so odvedli v taborišča, nekoga odvedejo v zapor itd.. Zato mi beseda zveni negativno
zvečer več in predvsem branje
Poslano:
05. 02. 2017 ob 23:02
Spremenjeno:
05. 02. 2017 ob 23:03
Poskušam:
deklico prime za roko
skupaj gresta na dvorišče
in kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
Zaenkrat to. Trikrat prebrala in mi je kar všeč.
Lp, Lea
Tudi meni ... odlično ti gre!
Lp, Ana
O, hvala, Ana! Vesela sem, da je tako.
Sedaj dam kitico na svoje mesto, obenem sem skušala dodelati zadnji dialog, mi je nekam prisiljeno deloval.
Nona Nanca
eno žličko tebi
eno meni
reče v črno oblečena ženica
in si popravi nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobila
popečeno polento
se nasmehne
deklico prime za roko
skupaj gresta na dvorišče
in kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
so tudi jutra
ko se igrata
skrivata se ob potoku
bežita pred nevidnimi vojaki
sredi igre ju zmoti mama
vsa prestrašena
vzame malo v naročje
ostareli materi prigovarja
pridi z nama
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Zaenkrat tako, morda bom ob ponovnih branjih opazila še kakšno napako.
Morda vrinem besedico več v predzadnji verz: ni se ti več treba bati.
Bom videla/slišala, brez glasnega branja ne gre.
Hvala!
Lp, Lea
Poslano:
08. 02. 2017 ob 21:26
Spremenjeno:
08. 02. 2017 ob 21:28
Z zadnjo kitico sem vedno manj zadovoljna.
Morda bi bilo tako bolje:
sredi igre ju zmoti mama
malo vzame v naročje
nato začne prigovarjati
noni Nanci
pridi z nama
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Bi šlo tako? Izognila bi se mami in materi in spet nagovarjanju z mama. Kar verjetno niti ne bi bilo razumljivo za bralca.
Mislim, da lahko napišem noni Nanci, saj je dogajanja opazovala deklica.
Ana, kaj misliš o tem popravku?
Hvala!
Lp, Lea
Zdravo in pozdravljena Lea<3
Tole :
pobiralci
si pripovedujejo zgodbe
se šalijo
smejejo
nuna*
postreže
z izdatno južino
ob mraku se razidejo
nunc Tuonče*
otroku stisne nekaj drobiža
d buš imjla z cidjele*
Se mi zdi fenomenalno dobro
Mislim, da lahko z nono Nanci zaključiš pesnikovanje tele
Hiše ob potoku. Kar lepo teče in kot je že Ana napisala ti gre odlično.
Nebi več popravljala .
Ta je pa zatepobiralci
si pripovedujejo zgodbed buš imjla z cidjele* :
Poslano:
09. 02. 2017 ob 22:30
Spremenjeno:
09. 02. 2017 ob 22:36
Hvala!
Lp, Lea
Morda bi bilo tako bolje:
sredi igre ju zmoti mama
malo vzame v naročje
nato začne prigovarjati
noni Nanci
pridi z nama
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
ali:
sredi igre ju zmoti mama
malo vzame v naročje
nato prigovarja
noni Nanci
pridi z nama
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Bi šlo tako? Izognila bi se mami in materi in spet nagovarjanju z mama. Kar verjetno niti ne bi bilo razumljivo za bralca.
Mislim, da lahko napišem noni Nanci, saj je dogajanja opazovala deklica.
Ana, kaj misliš o tem popravku?
Hvala!
Lp, Lea
LLp, lea.
Hvala za odziv.
Nona Nanca
eno žličko tebi
eno meni
reče v črno oblečena ženica
in si popravi nazaj zavezano ruto
ko izpraznita
skodelico proje
v katero je nadrobila
popečeno polento
se nasmehne
deklico prime za roko
skupaj gresta na dvorišče
in kokošim natrosita zrnja
potem s sveže natrgano travo
nakrmita zajce
so tudi jutra
ko se igrata
skrivata se ob potoku
bežita pred nevidnimi vojaki
sredi igre ju zmoti mama
malo vzame v naročje
nato prigovarja
noni Nanci
pridi z nama
ni se ti treba bati
vojna je že dolgo končana
Bi šlo tako? Kaj misliš, Ana?
Hvala!
Lp, Lea
Komentiranje je zaprto!