Prevod dela: V tihih kotičkih

Avtor izvirnika: Tomaž Jevšenak

In quiet corners

In quiet corners where the sunlight falls,
He spoke of changes that our bodies face,
With laughter soft and knowing eyes aglow,
As though the secrets whispered in the breeze.

Were not to be ashamed of, but embraced,
A natural turning, like the seasons' call,
A blossoming where innocence departs,
And wisdom's tender petals start to seize.

The shifting landscape of our mortal frame,
A mystery unfolding, day by day,
No longer hidden in the shadows deep,
But brought to light, dispelling fear and shame.

He taught acceptance in a gentle way,
And sowed the seeds of truths we're meant to keep.

Tomaž Jevšenak

Komentiranje je zaprto!

Tomaž Jevšenak
Napisal/a: Tomaž Jevšenak

Pesmi

  • 08. 10. 2025 ob 09:21
  • Prebrano 94 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 47.76

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!