
Prevod dela: تعال
Avtor izvirnika: faeq
rekla je: "Pridi!" in vrtnice so ji napolnile oči
govorila je z golobjim nasmeškom na ustnicah
rekla je: "Pridi, ti plameni so grozdi rubinov."
rekla je: "Pridi sem!" Tujka je, ne poznam je.
Toda imel sem občutek, kot da sem že dolgo v njenih rokah
ni mi tuja
kava, kot, da je bila pri njej
za isto mizo, enak okus
sladka brez sladkorja
Link na izvirnik:
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!