
Dnevi so zvite cevi,
in se radi obnašajo, da nas ni tu.
Spustijo nas skozi luknjo,
da vidimo svetlobo in potem nas več ni.
Ljubezen. Je kot trava, vsa mehka
in zoprna, ko ležimo na njej,
hodimo po njej,
pustimo, da nas popikajo kobilice
in tiste zoprne mušice.
Spustimo se, ker je tam lepo
in na robu zornega kota
gledati zelene trave,
in dneve in se spraševati
ali je to to?
Zanimiva pesem s primerami, pomislila sem, kako bi bilo, če bi primere spremenila v trditve (in še nekaj drobnarij):
Dnevi, so kot zvite cevi,
in se radi obnašajo, da nas ni tu.
Spustijo nas skozi luknjo,
da vidimo svetlobo in potem nas več ni.
Ljubezen. Je kot trava, vsa mehka
in zoprna, ko ležimo na njej,
hodimo po njej,
pustimo, da nas popikajo kobilice
in tiste zoprne mušice.
Pustimo se jim, ker je tam lepo gledati v bele oblake
in na robu očesnega zornega kota
gledati zelene trave,
in dneve in se spraševati
ali je to to?
Premisli in če želiš, popravi,
lp, Ana
Ana, hvala ti za komentar.
Ja nekaj popravkov res zveni boljše, recimo na robu zornega kota, gledati dneve in se spraševati, itn... Se mi pa zdi, če bi dneve na koncu v trditve spremenila, pesem nebi imela enakega efekta, bi pa res dobro zvenelo.
hvala za nasvete:)), lp Maja
Prav, dobra utemeljitev ... vendar bi ti vseeno predlagala, da potem spremeniš osebo (gledati v gledamo):
Spustimo se, ker je tam lepo
in na robu zornega kota
gledatimo zelene trave,
in dneve in se spraševatiujemo
ali je to to?
Lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: majavalic
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!