Prevod dela: Taščica
Avtor izvirnika: Yoda
sve više je
ptica bez gnijezda
stogovi sijena postaju rijetkost
a trgovački centri nužnost
bande
vrabaca i golubova
počele su zauzimati
i seoske predjele
sve više je svraka
koje kradu tuđa jaja
i glasno se kočopere
uz zgrtanje
svega što sije
a kokoške i pijetlovi
pridobili su status
polubogova
lastavičja gnijezda
nisu više poželjna
više volimo
bijele zidove
i
sterilizirani
kineski kompot
u proljeće nas ne budi
pjesma slavuja
bolje nas pokreće hajka
traženja
prvoga glasa kukavice
kod kojega se sada hvatamo
za plastičnu karticu
kažu
da i to vrijedi
da možda vrijedi još više
sve manje je baka
koje idu na jug
i premda su zime sve toplije
pritišće sve veći mraz
koji ne podnose
ni kosovi
niti
skoro izumrli
ručno kukičani pokrivači
crvene žune su rijetkost
a na vrata kucaju
još samo inspektori
i
prodavači
vjera
mnogo više se kuca
na ekrane
kuc kuc
zdravo
je li tko kod kuće
nekada nas je pitao
hugo
to izgubljeno pile
danas
možda tek nojevi
s glavom u pijesku
ne znam
ali znam
da me usprkos svim
ptičjim strašilima
svake godine
još uvijek posjeti
crvendać
Link na original: https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/172297/tascica
Čestitke k prevodu, Jur,
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!