Prevod dela: Sonet: Erosov dotik

Avtor izvirnika: Dejan Bosil

Sonet: Erosov dodir

Veče zagrli senke na obali…
U mašti čekaš da te neko uzme,
da te tih eho sonetâ obuzme,
koji su ljubav u te zasejali.


Približim se; ne mogu odoleti
lepoti koju jedino ti imaš,
koja poglede moje na se primaš,
pa više neću za slašću žudeti.


Nežno te milujem između nogu…
Cvetaš pod rukom od ljubavnog plama
da u tebi žudnju videti mogu;


po ušću reke među preponama,
koritom koje ruši branu strogu,
zaplivamo da strast zavlada nama.

MAKI

Dejan Bosil

Poslano:
23. 08. 2023 ob 19:44

Pozdravljen Maki,

skoraj ne morem verjeti, kako izbrano (vem, da je to pravo mojstrstvo!) najdeš besede, ki se rimajo, s tem da povsem ohraniš sporočilo mojih pesmi - iz srca HVALA!

Lep pozdrav, Dejan

Zastavica

Katica Badovinac

Poslano:
23. 08. 2023 ob 20:12

Maki, svaka čast, odličan prijevod. Dočarava profinjeno žudnju, romantiku i onaj strastven trenutak sjedinjenja.

"zaplivamo da strast zavlada nama."

Lp, Katica

Zastavica

triglav

Poslano:
23. 08. 2023 ob 20:13

Vsak prevod, med katerim se res nič ne izgubi, je mojstrstvo, ki se ga lahko pripiše le osebi, ki zelo dobro obvlada oba jezika in je povrhu tudi sama pesnik.

Bravo, vse to lahko pripišemo tebi, Maki!


Lp, Marija

Zastavica

MAKI

Poslano:
23. 08. 2023 ob 20:20
Spremenjeno:
23. 08. 2023 ob 20:23

Dejan,

Katice,

Marija,

Hvala od srca. Verjetno ste opazili, da sem manj aktiven, vendar se prevodu tega soneta  nisem mogel upreti.

LpM

P.S.Če posežete po moji prozi, verjamem, da boste ravno tako zadovoljni.

(COBISS: Marinko Jagodić Maki)

Zastavica

F2#Caki

Poslano:
23. 08. 2023 ob 20:49

Maki, ti si res v tem "doma". Hvala in čestitke za ta originalen prevod.

Zastavica

MAKI

Poslano:
23. 08. 2023 ob 20:55

Caki, hvala. Veseli me, če te je pritegnil moj prevod. 

LpM

Zastavica

Gregor Markič Factotum

Poslano:
23. 08. 2023 ob 21:53

Bravo, Maji. Mojstrovina.

Zastavica

MAKI

Poslano:
23. 08. 2023 ob 21:54

Hvala Gregor. 

LpM

Zastavica

Stojan Knez

Poslano:
24. 08. 2023 ob 15:45

Lepo je brati obe verziji; pravzaprav enaki.

Lp, S

Zastavica

MAKI

Poslano:
24. 08. 2023 ob 17:23

Ja Stojan, lepo je znati (vsaj razumeti) več jezikov. 

LpM

Zastavica

Dejan Bosil

Poslano:
24. 08. 2023 ob 18:07

Stojan, 

Makijevo mojstrstvo prevajanja in njegov izbran pesniški čut sta garancija za ohranitev vseh misli in metafor, ki sem jih vpletel v ta sonet.

Lep pozdrav obema, Dejan


Zastavica

Komentiranje je zaprto!

MAKI
Napisal/a: MAKI

Pesmi

  • 23. 08. 2023 ob 19:32
  • Prebrano 366 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 249.5
  • Število ocen: 9

Zastavica