Prevod dela: صبي
Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib
Kako rad bi bil otrok, mogoče spet fant.
Roke se lahko zmanjšajo, prsti zrahljajo.
In trenutno vem samo za svoj rojstni dan.
Med konicami prstov najdem suh kruh in čutim lakoto, kot otrok.
Moje oči se lahko zmanjšajo, moja usta uvenejo, moj jezik osuši
in moja slina, lahko leti.
Mogoče bom takrat vedel, zakaj me je moja dežela zapustila
in zakaj me moje nebo ne more osrečiti.
In mogoče bom razumel, zakaj me je moj angel izgnal in me vrnil
k moji bolečini.
Kako bridek je bil mraz, kako zelo je sneg objemalo moje telo
kako sladka je bila voda in kako zelo me je sovražila, z utrujenostjo
mojega telesa.
Močan je bil mamin dotik, oživi moj dih in tolaži ogenj v mojih sklepih.
Zdaj vem, da veter vedno prinese zarjo s seboj.
Vem, da je sonce sijaj v duši, daje in jemlje.
In vem, da je odhod zapisan na listih žalosti.
In, da je slovo sladka pijača, če je v njej ljubezen.
Moja vrnitev v svet, v katerem se moje sporočilo ni končalo.
Drevesa so bila posajena v sadovnjaku, a cvetela so v vrtnarju.
Ptice in metulji so me obiskovali, kot bi hoteli reči:
Nekega dne, fant moj, boš živel v njegovih vrtnicah,
nikoli ne boš umrl!
Link na original:
lepo, Drago, da smo lahko doživeli še eno izjemno pesem.
lp, m
Neverjetno! V katerem jeziku je napisan original?
Poslano:
27. 04. 2023 ob 17:45
Spremenjeno:
27. 04. 2023 ob 17:46
Mislim, da ti je avtor, kakor tudi bralci, lahko hvaležen za
te prevode, kajti usoda ga je postavila v tako "tuje" okolje in vendar se
trudi ustvarjati tudi za nas.
Originali najbrž niso od muh.
Hvala Drago.
Lp
Faeq
V arabskem!
Hvala, Ananda!
Lp, Drago
Najbrž res niso!
Hvala, Rajko!
Lp, Drago
Faeq, tebi hvala za bisere!
Lp, Drago
Vau, DragoM, znaš tekoče arabsko? Kako pa to? To se mi res zdi impresivno! *
Znam toliko arabsko, kot kitajsko! :)
Poslužujem se Google prevajalca in asociacije. Včasih tudi "kiksnem"!
Ampak me Faeq - ove pesmi privlačijo in izzivajo!
Hvala, Ananda!
Lp, Drago
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!