Prevod dela: CVET VRTNICA
Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib
Svi čekamo
u daljinu uzalud gledamo
Ne opažamo, da smo blizu mjesta
koje više nije živi svemir
samo bljeskovi želja, gdje radost prestaje
Sličimo stranom dubu u raju
Svoju tvrdoglavost prenosimo na generaciju koju ne poznajemo
Postaje bolno što se topi u nama
Naša reakcija je hladna
kada zdrav život završi na oltaru pohlepe
Nezahvalni kiši koja pada
još uvijek se držimo našeg prošlogodišnjeg snijega
Sve cvijeće na svijetu je lijepo
ne miriše samo ruža među mnogim cvjetovima
Link na original:
Bravo!
Lijep poetski i poučni uradak.
Lijepo te je i potrebno čitati, Faeq.
Hvala za prijevod, Drago.
lpm
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!