Prevod dela: Če hočem ali ne

Avtor izvirnika: koni

Htjela ili ne

Htjela ili ne, potajno me izazivaš
kao ptica, koja bi biglisala
ponavljajuće verze nježne.
Dok još ne poletim
u čar pobjede
ti prikrivaš
let na oglede.
Tamo s njima posjedim
na granama breze snježne
mijenjala bi glasove, cvrkutala
prijatnu pjesmu s ritmom, koji ne kopiraš.

Samnom gaziš putove desetljeća duge.
Dok mi pjesmu u formi srce sluša,
takt lovim tvojim fićucima
ljuta živce perušam
što mijenjaš ritam
pjesmi tuge
u kutu pitam.
Onda tvoj dar kušam
ponavljajućim zvižducima,
jer ruše ritam stvaralačkih duša
a slogove sele u neke nove fuge.

Jure Drljepan (JUR)

Katica Badovinac

Poslano:
25. 11. 2022 ob 23:46

Lijep prijevod krasne pjesme, Jur.
Lp, Katica

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
26. 11. 2022 ob 07:45

Čestitke za prevod, ki je obdržal pesniško in vizualno formo. 


lp

pi

Zastavica

koni

Poslano:
26. 11. 2022 ob 15:38

Čestitke k prevodu, spoštovani JUR.

Počaščena sem s tvojo pozornostjo in moram reči, da "Htjela ili ne" res lepo teče, da pa ti je uspelo v popolnosti obdržati pesem v vizualni podobi prizmata, je vrhunec pesniške spretnosti prevajalca, ki je naklonjen pesmi v formi. 

Poklon in še enkrat iskrena hvala.

Z lepimi pozdravi,

Breda

Zastavica

Jelena Stojkovic Miric

Poslano:
28. 11. 2022 ob 00:18

Četitke za prevod i čestitke autoru krasna pesma.

Lp

Jelena

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 25. 11. 2022 ob 22:59
  • Prebrano 294 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 124.2
  • Število ocen: 7

Zastavica