Prevod dela: KUPANJE GEJŠE
Avtor izvirnika: jagodanikacevic
morala bi dopustiti
da mi kot majhni zmečkajo
stopala v lotosa, da se pozlatijo
kot to počnejo gejšam
(pravi mama, vidiš
čedalje
manjša sem, stopala pa narasla)
misliš, kot pri kitajkah
ji rečem, gejše so z japonske.
vseeno je, vse so
enake s poševnimi očmi, odgovarja
in kot snežna kepa izgine
v mojih dlaneh
... namesto izmaličijo bi lahko tudi:
prelomijo, upognejo, ukrivijo ...
... ali pa zmečkajo, kar se mi zdi še najbolj primerno, odločitev pa je seveda tvoja ... lep prevod!
Lepo bodi!
urednica
Poslano:
25. 10. 2022 ob 17:22
Spremenjeno:
25. 10. 2022 ob 17:23
Se strinjam, morda pa tako?:
morala bi pristati
da mi kot majhni zmečkajo
stopala v lotosa, da se pozlatijo
kot to delajo gejšam
(pravi mama, vidiš
vse manjša sem, stopala pa narasla)
....
Breza, najlepša hvala za komentar in predlog, ki je bil itak prva izbira ... potem sem pa malce zakompliciral ; )
Ana, hvala tudi tebi ... sem tudi kolebal pri naraslih stopalih ; )
Lp, Marko
Super, hvala za prevod, Marko, čestitke,
lp, Ana
Najlepša hvala, Ana za prijazne nasvete in spodbudo :-)
Vse dobro, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!