Prevod dela: ELDERSPEAK

Avtor izvirnika: jagodanikacevic

ELDERSPEAK

 

tišina se vleče po sobi

od stene do stene. do samote

 

zaradi strahu, si skrit za paravanom

iz zmečkanega, slabo skrojenega usnja

čakaš

da se tvoj mali pekel

zavrti v zadnjem krogu,

lebdeč med zibko in kišto

z mislijo na svitanje, na mejni

požar, v modrini. udomačen,

vihtiš na eno stran, na vzhod:

začetek sveta in konec neke dolge zime

 

okrog tebe zdaj krožita

besedi kot dve kači pobegli

iz kaduceja, odvrgli sta krila

tresoč se nad teboj kot magnetna

igla kompasa, in tako razdelili

smrt na štiri dele

 

„malce smo se prehladili, dušica?“

te sprašuje bog ali duh, vseeno žali

 

njegova kamnita nesmrtnost

 

 

 

* iz cikla Nevidni

Jure Drljepan (JUR)

jagodanikacevic

Poslano:
11. 05. 2019 ob 07:55

Hvala, Jur na pažnji! :)

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
13. 05. 2019 ob 19:23

JUR, par manj ugodnih rešitev  imaš v prevodu (skladenjskih okornosti) 

predlagam popravke 





tišina se vleče po sobi

od stene do stene. do samote

 

zaradi strahu,  si skrit za paravanom

iz zmečkanega, slabo skrojenega usnja

čakaš

da se tvoj mali pekel

zavrti v zadnjem krogu,

lebdeč med zibko in kišto

z mislijo na svitanje, na mejni

požar, v modrini. udomačen,

vihtiš na eno stran, na vzhod:

začetek sveta in konec neke dolge zime

 

okrog tebe zdaj krožita

besedi kot dve kači pobegli

iz kaduceja, odvrgli sta krila

tresoč se nad teboj kot magnetna

igla kompasa,  in tako  razdelili

smrt na štiri dele

 

„malce smo se prehladili, dušica?“

te sprašuje bog ali duh, vseeno žali

 

njegova  kamnita nesmrtnost

 

* iz cikla Nevidni

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
13. 05. 2019 ob 19:38

Da, JUR (naknadno videh da si stavio link sa slikom za objašnjenje šta je kaducej)

tako izgleda.

Kaducej = Hermesov, krilati štap oko koga su obmotane 2 zmije. Simbol farmacije i homeopatije.

Zastavica

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
13. 05. 2019 ob 21:46

Popravke sem vnesel. Tisto "vihtiš na eno stran" mi nekako ne paše. Bom še premislil.


Lp, JUR

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
14. 05. 2019 ob 08:21
Spremenjeno:
14. 05. 2019 ob 08:22

Ja,  vihtiš ni najboljša rešitev - samo poskus najti nekaj primernega za "zabacuješ" ( jaz si zabacivanje nečesa predstavljam kot metanje laksa in trnka z ribiśko palico ...???.Morda bi avtorica lahko  pomagala ?

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 10. 05. 2019 ob 22:29
  • Prebrano 542 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 132.08
  • Število ocen: 5

Zastavica