
Lei Deutsch, 1927-1943
i žrtvama holokausta
Beskonačan crni dim kruži
nema Mjeseca, ni Sunca nema,
ni svjetala reflektora nema više;
još samo se čuje moć tmine
u kojoj stenju ispucale usne
prepune samrtnih hropaca
ispunjavajući jezivu tišinu.
Lokomotiva u beskraj vuče
te žalobne vagone smrti
sve dalje od rodnoga grada.
Priklještena između mnogih tijela
(bez mrve hrane i kapljice vode)
život se gasio kao svijeća.
Pored tebe nevidljivi su bdjeli
Priska, Točkica, Gita, Cedric;
svi tvoji divni i dobri likovi
iz predstava Dječjega carstva,
jer prokleta je stvarnost
bila crnja i od najcrnjeg mraka.
Umrla su i sva nadahnuća,
snovi i nada u toj stravičnoj noći
(i pred tvojim očima se ukaza Smrt).
Čista i nevina duša poleti u nebo
poput krijesnice, u nepovrat.
I dok su vagoni rezali tišinu
mladi je život iscurio u trenu
ostavivši za sobom
tek žutu šestokraku zvijezdu
na rukavu staroga kaputa.
Draga Ivanka, sretna sam da ti se pjesma tako jako dopala i veliko ti hvala na čestitanju.
Ugodnu večer ti od srca želim,
Katica
Ovo je zaista tužno, stradavili su Jevreji, Romi, Srbi...
Ova pošast danas ne diskriminira, već smo svi žrtve...
Pitanje je, kad će se ljudi osvijestiti i prosvijetliti...
Čestitke na još jednom lijepom radu,
Ivan
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Katica Badovinac
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!