Pleševa

Zaprem oči

primeš odejo

in me še vročo

počasi pokriješ

diham

bolj umirjeno

ko sem te gledala

si dražil

moje čute

mojo domišljijo

do eksplozije

potem je bil molk

le še dihi

so trepeče

hlastali po zraku

vse dokler nista

telesi obmirovali

potem sva odšla

z zaprtimi očmi

sva se pogrešala

in začenjala znova

kar sva končala

pleševa

dokler ne poči petarda

in naju dvigne

v navzkrižnem ognju

sosedov

ki ropata iz zakladnice

dokler je ne izpraznita

in se zakleneta

vsak v svoj brlog

pogrešam te

a sem preveč utrujena

da bi zmogla

ostati budna

pogrešaš

a tiho zaspiš

in nič več

ne rečeš

IŽ-lev

Sara Špelec

urednica

Poslano:
08. 01. 2019 ob 16:26

Če pesem izčistiva, lahko nastane nekaj lepega, a še prej mi prosim pojasni, kaj misliš z "in me še toplo počasi prekriješ" - da te zaduši? Ker tako, kot je zdaj formulirano, ni najbolj jasno. To razčistiva, pa greva naprej. Srečen ples v novo leto, Sara

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
08. 01. 2019 ob 17:18

Dober večer Sara

Zahvaljujem se ti za tvoj komentar. Ja, mišljeno je bilo bom kar direkt...

po ljubljenju me prekrije z deko, potem diham bolj umirjeno.

Nisem mislila, da me zaduši. Nisem takšne sorte...

Mislim, da sem opisala situacijo in ti želim lep večer.

S spoštovanjem,Irena

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
09. 01. 2019 ob 18:09

Hvala za pojasnilo, potem svetujem, da "prekriješ" nadomestiš s "pokriješ", ker "prekriti" je malodane "zakopati", kar vsekakor ne ustreza tvoji poanti. No, saj sem vse popravke napisala spodaj ob pesmi - kar je prečrtano, svetujem, da izbrišeš, ponekod ti svetujem nove besede in razlagam, zakaj je takšna raba bolj smiselna. Če kaj ni jasno, vprašaj, Sara

V paru Pleševa (ni treba poudarjati, da v paru)

Zaprem oči

razločno te vidim

primeš blazino (najbrž misliš "odejo"? ker z blazino te lahko res samo zaduši)

in me še toplo (raje "vročo, ker "topla asociira na truplo, ki se še ni ohladilo)

počasi prekriješ pokriješ

diham

bolj umirjeno

ko sem te gledala

v živo (saj to ni TV šov:))

si bil v gibanju

dražil si

moje čute

mojo domišljijo

do konca (bolje "do eskplozije" glede na nadaljevanje)

moči

potem je bil molk

le še dihi

so trepeče

laskali (raje "hlastali") po zraku

vse dokler nista

2obmirovali 1telesi (zamenjaj vrstni red)

potem sva odšla

v temno noč (klišejsko: samo "potem sva odšla" pa skrivnostno, zbudi zanimanje)

z zaprtimi očmi

sva se pogrešala

in začenjala znova

kar sva končala

pleševa do konca

zavedanja

dokler ne poči petarda

in naju dvigne

v navzkrižnem ognju

dveh divjih sosedov ("dveh divjih" je odveč, ker si z ognjem povedala vse)

ki se pričkata z besedami

ali pa si mečeta (v tem kontekstu bi najbrž bilo ustrezneje "praznita naboje")

pod noge

drug drugemu

petarde

dokler nimata praznih žepov

in se zakleneta

vsak v svoj brlog

pogrešam te

a sem preveč utrujena

da bi zmogla

ostati budna

pogrešaš

a tiho zaspiš

in nič več

ne rečeš


Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
09. 01. 2019 ob 19:43

Spoštovana Sara

Popravila sem pesem, hvala ti za tvojo pomoč.

Želim ti lep večer,Irena

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
11. 01. 2019 ob 16:44

Odlično, eno vrstico si spregledala (tisto z "eksplozijo") in sem jo že dodala. Samo še en popravek predlagam, pa podčrtava (glej spodaj):

v navzkrižnem ognju

sosedov

ki praznita naboje (tudi moj predlog s praznjenjem nabojev, ki velja bolj za moško stran, je slab; predlagam "ki ropata iz zakladnice")

dokler nimata praznih žepov (primerjava nima smisla; predlagam "dokler je ne izpraznita")


Kaj praviš? Sara

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
11. 01. 2019 ob 16:51

Sara dober dan

Meni je všeč, bolj je nežni ta način. Hvala ti.

Grem popravit. Se ti zahvaljujem za tvojo pomoč.

Lep večer ti želim,Irena

Zastavica

Sara Špelec

urednica

Poslano:
16. 01. 2019 ob 22:39

Lepa lirična pesem s (tenko)čutnimi prispodobami, ki jo je mogoče razumeti tudi kot prispodobo dolgotrajnega ali dotrajanega ljubezenskega razmerja, ko začne bližina boleti in se - enkrat "zaklenjeni vsak v svoj brlog", spet drugič "z zaprtimi očmi" -  pogrešamo. Ko "poči petarda", ne napoči zgolj (erotični) konec, temveč tudi nov(oletn)i začetki in podčrtanke. Naj tvoje pesmi še naprej "burijo domišljijo", Sara

P.S.: opazila sem, da je pomensko bil drugi verz ("razločno te vidim") nesmiseln in odveč, zato sem si ga dovolila zbrisati, da ne zavlačujeva v nedogled.

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
17. 01. 2019 ob 01:33

Sara dobro jutro

Zahvaljujem se ti za podčrtanko in za pomoč pri urejanju pesmi.

Želim ti lepi, srečen dan,Irena

Zastavica

igor žuravlev

Poslano:
17. 01. 2019 ob 08:51

Bravo in iskrene čestitke Irena!

Igor

Zastavica

salke

Poslano:
17. 01. 2019 ob 09:16

Prelepo, nežno. Iskrene čestitke za podčrtanko, Irena.

Lep pozdrav, Salke

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
17. 01. 2019 ob 09:48

Igor lepo pozdravljen

Hvaležna sem za tvoj komentar.

Lep dan ti želim.Irena

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
17. 01. 2019 ob 09:50

Salke dobro jutro

Me veseli, da ti je všeč. V življenju pa plešemo, se mi zdi .

Lep dan ti želim,Irena

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

IŽ-lev
Napisal/a: IŽ-lev

Pesmi

  • 01. 01. 2019 ob 01:15
  • Prebrano 248 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 179.67
  • Število ocen: 11

Zastavica