Navihan in pozitivističen! Vzpudbuja k temu, da bi si kar izmili to čemernost.
V drugem verzu imaš 8 zlogov ... Boš popravila?
Poslano:
09. 07. 2017 ob 14:37
Spremenjeno:
09. 07. 2017 ob 14:56
ko se og le dam v zrca lu
ali se šteje zrcalo za 3 zloge?
ker prva verzija od sinoči je bila:
Čemeren izraz
ob pogledu v zrcalo
odteče v lijak.
zjutraj pa se mi je zdelo, da mi en zlog manjka
Takole je.
Ko-se-o-gle-dam-vzr-ca-lu (8)
ko se uzrem v zrcalu
a bo to v redu?
Seveda
Poslano:
09. 07. 2017 ob 21:50
Spremenjeno:
09. 07. 2017 ob 21:56
Hvala Lidija za potrpežljivost. Vendar
mi ni čisto jasno kako je s tem v-jem?
V tem primeru se šteje kot zlog,
najbrž je kakšno pravilo, ki mi je ušlo?
Poslano:
09. 07. 2017 ob 22:11
Spremenjeno:
09. 07. 2017 ob 22:28
Oprostita, samo vprašala bi, kaj je narobe s tem prvim senryujem, včerajšnjim, kot pišeš Triglav:
Če/me/ren iz/raz
ob po/gle/du v zr/ca/lo
od/te/če v li/jak.
Meni je namreč čisto ok, boljši kot ostali poskusi. Razen morda glagol, ki ni v trajanju (odteče = odteka).
Torej še enkrat opravičilo in pozdrav obema.
Lp, Lea
Šele zdaj videla tvoje zadnje vprašanje, Triglav. Ni problem v vju ampak zlog se šteje ob r ... samoglasniki in r
Lea, lepo da si se oglasila in razložila dilemo okoli "v in r", verjetno bo še komu prišel prav ta podatek :)))
glede senryuja pa:
prva verzija, ki jo navajam v komentarju sploh ni bila objavljena ( ker me je pač zmotilo napačno štetje zlogov ),
bila je samo v mojem zvezku, tako, da je Lidija ni mogla videti
glede glagola pa:
zdi se mi, da je bolje, da glagol ni v trajanju, saj si želim, da čemernost z obraza odteče takoj in za vedno
in ne odteka počasi, morda celo po kapljicah, ker bi se v tem primeru lahko zgodilo, da bi je nekaj ostalo ali se je prilepilo nazaj
lep pozdrav in hvala ti
urednica
Poslano:
10. 07. 2017 ob 08:34
Spremenjeno:
10. 07. 2017 ob 13:31
no, lepo ... triglav, glede tega, kje najdemo samoglasnik v zlogu, ti je lepo razložila že Lea
Ko-se-o-gle-dam-vzŕ-ca-lu
(upoštevaš polglasnik, ki ga uporabljamo pri r , če pa hočeš drugačno razlago, bo morgda pomagalo angleško črkovanje r-ja (ar)
... sedaj je vnos ok, tako da ... senryu odlično deluje :))
Lp, lidija
Lidija, hvala za podčrtanko in dodatne obrazložitve glede zlogov!
hvala tudi tebi Lea in vsem, ki me berete in tiho podprete
Čestitam, Trigleve.
LP!
Katica
Hvala Katica <3
lepo bodi
Triglav, ni zakaj. Vse kar znam sem se naučila na pesem.si (in to ne čez noč). Pomagale so mi urednice (pri japonskih formah predvsem Lidija) in nekateri soforumaši. Prav vsem sem zelo hvaležna. Imenitno smo se zabavali, ko smo se učili v delavnicah. Zares lepe spomine imam na tisti čas. Lidija, pa itak, velikokrat sem že napisala in tudi v živo povedala, da brez nje tudi Lee ne bi bilo.
Res škoda, da se sedaj v komentarjih pojavljajo zgolj pohvale in čestitke. Kar za forum, ki je v resnici pesniška delavnica, ni ravno dobro.
Tvojo prvo varianto sem prebrala in tudi kopirala iz komentarja (ki je bil in je vsem viden).
In zdaj še, čisto iskreno, vedno bolje ti gre.
Lp, Ivanka
Poslano:
13. 07. 2017 ob 22:05
Spremenjeno:
13. 07. 2017 ob 22:12
Ivanka, hvala hvala!
Tvoje besede mi veliko pomenijo.
In ja, tudi jaz se učim in to z veseljem. Vsake pohvale se iskreno razveselim in vsako dobronamerno kritiko z veseljem sprejmem, saj se zavedam, da se le z nasveti drugih članov hitrje mojstrim.
In, ker mi je japonski haiku, haibun itd. še posebno pri srcu, me prav posebno veseli, kadar se oglasiš.
Lep večer ti želim še naprej in hvala ti!
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: triglav
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!