Odprto območje
obdano
z oranžnimi oblaki
ob sončnem zatonu,
poleti v nočno nebo
temnih pramenov.
Zamaskirano nebo
začaranega polkroga,
zapira oči
živih misli
in čaka mavrico
pisanega življenja.
Proti koncu dneva,
izredni cvetovi
spet lezejo vase,
preden se pojavijo
biserne zvezde
kozmičnega obličja.
Komentarja od Modrijana6 iz Multi medijskega centra:
"Mladenič premore veliko pesniškega talenta, čestitam".
"Iskrena hvala, da ste se oglasili. Ko sem prebral Vašo pesem sem začutil, da gre pesniški presežek, prepoznal sem talent mladega pesnika s karizmo. Zato pesnite tudi v prihodnje, naj Vam bodo pesniške muze naklonjene".
Dotakljiva pesem z globokimi pogledi v bivanje. Samo malo bi jo še izčistila, da bi bolj zadihala:
Obdano
odprto območje
obdano
z oranžnimi oblaki
ob sončnem zatonu
poleti v nočno nebo (vemo, da je nočno, saj govoriš o zatonu in temnih pramenih - podvajanje ni potrebno, še posebej ker si to bolj edinstevno povedal že z drugimi podobami)
temnih pramenov.
Zamaskirano nebozačaranega kroga (začarani krog ima drugo konotacijo, ki je tu neumestna)
zapira oči
živih misli
in čaka mavrico (kaj če bi dejal raje: in čaka pisano življenje - pa še večpomensko bi bilo?)
pisanega življenja.
Proti koncu dneva
izredni cvetovi
spet lezejo vase,
preden se pojavijo
biserne zvezde
kozmičnega obličja. (ta kitica je super!)
Lp, Ana
Poslano:
22. 02. 2017 ob 16:21
Spremenjeno:
23. 02. 2017 ob 11:17
Se lahko zmeniva takole:
Cenim vašo pomoč, svetovanje in to, da bi moje pesmi sijale v perfekciji. Toda v tej pesniški zvrsti bi rad ostal originalni pisec brez strokovnih popravkov. Mi ne boste zamerili, če vas vljudno prosim, da ne popravljajte petlim? Od zdaj naprej jih bom sam popravljal oz. upošteval izčiščenje, da lahko zadiha ...
Hvala, ker ste me opozorili na strokovne opazke: podvajanje in neumestno konotacijo.
Glejte: http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/115526/petlima
Če so ... oranžnimi oblaki ob sončnem zatonu ..., potem pomeni, da še ni popolna tema, čez nekaj trenutkov pa bo res (zato ... nočno nebo ...)
Beseda ... poleti ... pove, da ko sončni zahod izgine, napoči čas za noč.
Nočno nebo se nam zdi , da ima temna pramena, ker nočno nebo po nekaj urnem času postane svetlo nebo.
Takrat se razkrije, da ima modro nebo za osnovo bela pramena.
Kaj pa če namesto začaranega kroga, postavim na to prečrtano mesto: začaranega polkroga. Potem bi se slišalo, da si noč in dan delita Zemljo; se izmenjujeta kot bi bila začarana. Eden maha Soncu, drug Luni, toda vsak posebej nista vedno na isti strani, na različni pa vedno.
Kaj menite sedaj, ko sem vam razložil, kakšno je moje razmišljanje o besedilu.
Lep dan še naprej, čeprav vetruje.
Pozdravček, Mišel,
seveda je za nas sprejemljivo, da ne želiš popravljati svojih pesmi in bomo to upoštevali. Uredništvo deluje oz. si prizadeva k izboljšavi nastalih pesmi po svojih močeh - dobro je, da vemo, če kdo tega ne želi in se potem ne ukvarjamo na ta (sicer običajen) način z njegovimi objavami.
Vidim, da veliko razmišljaš o posameznih besedah (to je super!), morda bi bilo dobro, če ti kdo naglas prebere tvojo pesem in jo poskušaš slišati, če ti vse v njej zveni dobro?
Lp, Ana
Hvala za razumevanje. Me veseli, da tako razmišljate. Bom poskusil
Na svidenje do naslednjič.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mišel Žafran, Narfaž Lešim
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!