U GODINI SUNCA

Mi nikad nismo stupili
u intimne odnose gospođo
to su bili javni odnosi
jer vi niste mogli skriti
tolike poljupce
upaljene k'o lampice
po vašem tijelu
po koži
a meni su usne treperile
odajuć' me mirisima vašim
što neće nikuda s čovjeka
koji tako voli
gospođo
volio sam vas nemarno
možda odveć nehajno
al' posve jasno
kad bi prošli lukom
s brodicama usidrenim ukrug
vi ste hodali tako ponosno
glave naslonjene na nebo
gdje i more je znalo
da će vaše nago tijelo
tješiti toplim valom
grliti i prigrliti
ljubiti i obljubiti
pred svima
po bijelu danu
u godini Sunca.

Duško Babić

Talitha Jaguar

Poslano:
16. 09. 2016 ob 22:30

Ovo je neprevodljivo

Nauka neke ljubavi

Zastavica

Katica Badovinac

Poslano:
16. 09. 2016 ob 23:46

Ovo je odlično i prevodljivo na sve jezike svijeta.

Lijep pozdrav iz kišovitog Zagreba!

Katica

Zastavica

Talitha Jaguar

Poslano:
17. 09. 2016 ob 01:23

Ljuba Katica, za zacetek lahko prevedes Duskovo pesem v, nas, slovenski jezik. Hvala in LP

<33

Zastavica

gorskijavor

Poslano:
17. 09. 2016 ob 04:02

Duško je profesor v poeziji ( to sem mu že povedala ).

Duško čestitke.


Vedno s spoštovanjem     GJ






Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
17. 09. 2016 ob 06:59

V času poletja, odlično Duško.

Pred vsemi? Kam lahko danes greš na samo?

Mi je bila všeč že včeraj, le da nisem označila.

Vse dobro Duško,

lepi pozdrav iz deževnega kraja na otok,

hope

Zastavica

Duško Babić

Poslano:
17. 09. 2016 ob 21:45

Hvala od srca, Talitha, Katica, GJ i hope !

lp s mora,

Duško

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
18. 09. 2016 ob 00:06

Spet ena tistih pesmi, ki me odžeja, a jo še kar naprej pijem. Ena tistih, ki me použije, sem v njej, se počutim kot da jo je nekdo napisal zame in postanem ljubljena.

Hvala zanjo!

Lp

Irena


Ps

Morda se res ne da prevesti. Za hrvaško besedo - obljubiti - v slovenščini ni  izraza. Še najbližje ji pride zavesti, kar pa še ne pomeni telesnega ljubljenja, ljubljenja s telesi :) Mogoče bi kdo vedel za pravi izraz?


Zastavica

Duško Babić

Poslano:
18. 09. 2016 ob 00:11

Hvala na lijepim riječima, draga Irena. Obljubiti ženu znači voditi ljubav s njom :)

lp s mora,

Duško

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
18. 09. 2016 ob 08:13

Razumem šta znači obljubiti, samo nema riječi koja bi mogla isto kazati na slovenačkom. :) Treba više riječi, a ja bi samo jednu :)

Lp pjesniče

Irena

Zastavica

Ivan Gaćina

Poslano:
22. 09. 2016 ob 21:31

Bravo Duško!

Tko zna zna!

Lp, Ivan! ;-)

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
22. 09. 2016 ob 21:41

Simpatična ljubezenska pesem, v kateri so znamenja ljubezni pri belem dnevu tako očitna, da niso več intimna ... svoj čar tej zaglednosti daje tudi vikanje in naslavljanje z gospa, ki spominja na razkorak med čustvenim / razumskim in pesmi daje svojstven humorni pridih,  čestitke,

Ana  

Zastavica

Duško Babić

Poslano:
26. 09. 2016 ob 21:29

Hvala od srca draga Ana !

lp iz Zagreba,

Duško

Zastavica

IŽ-lev

Poslano:
28. 09. 2016 ob 07:10

Duško,

sem malo razmišljala, mogoče je beseda  prisežti (prisega) še za kanček močnejša,

kakor je tudi obljuba bolj...intimne narave. Ampak o tem odločaš ti,

ker si pisal o tem. Tvoja poezija pa dela tunele skozi močne gore.

Lep pozdrav,hope

Zastavica

mirkopopovic

Poslano:
29. 09. 2016 ob 19:15

Nesporna velika vrijednost pjesme.

LP,

Mirko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Duško Babić
Napisal/a: Duško Babić

Pesmi

  • 16. 09. 2016 ob 18:19
  • Prebrano 872 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 500.24
  • Število ocen: 20

Zastavica