Prevod dela: Spomladanski ognji
Avtor izvirnika: pi - irena p
nemir pomiluje zidove
zgusnuće zaleprša
zavrte se zapuštene vjetrenjače
proljetni dašak raščešlja
kruto trnje
sa bodlji trga leptire
sapete snom
oživljeni
zaposjednu sve tvoje prste
koji kao žigice
planu na mome dnu
šmugnem u plamen
ližem nebo
pretvorena u pepeo
krijem tinjajuće komadiće
tvoj šapat je mijeh
a ti si kovač
koji raspuhuje iskre
ulijeva osmjeh
prikiva ga
na usnice
istrošene
od mnoštva poljubaca
Link na original:
Irena, odlična pesma. Hvala Jur za prevod.
Čestitke k rahločutnemu prevodu, Jur,
Ana
Dragi Jur, se opravičujem.....nekako je tole šlo mimo, videti je, da v času bolezni.
Iskrena hvala za lep prevod!
Pa imam polepšan dan :)
Prisrčna hvala še enkrat in lp
Irena
Hvala tudi tebi Mikajlo in seveda Ani.
Lp
Pi
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!