v mraku
ležiš na pločevinasti strehi
na podlakteh ženske
umrle v nesreči
oljno srebrne letijo mimo pokr o o o o o o o o o o o o > A
času prepuščava
da te izvlečeta roki
onemelega porodničarja
iz konzerve
Impresivna, mene samo malo zmede, da je najprej edninski, nato dvojinski p. s. (če že, bi morda pričakovala množinskega?) in ne zaznam razlike v prostoru / času / dejanju, ki je do tega privedla?
Lp, Ana
Poslano:
10. 05. 2015 ob 09:01
Spremenjeno:
10. 05. 2015 ob 14:33
Ana, hvala ti za razmišljanje ob pesmi. Prav imaš in res je, da slovnične osebe niso zajete v običajno komunikacijsko situacijo. Gre za prepletanje realnosti z "irealnostjo", dveh, treh dimenzij:
/odstranjen specifičen kontekst nastanka pesmi/
Lepo nedeljo, Silvana. :)
Izjemno lepo si to opisala, toda ali lahko vse to začutimo skozi pesem? Saj tudi ni pomembno, tkivo pesmi govori zase, morda je preveč odvzetega / že usahlega ali pa tudi ne ... se bom še vrnila k njej.
Lp, Ana
Pri "hermetični" poeziji bralci (žal?) ne morejo vsega začutiti. (Specifično) dojemanje avtorjeve interpretacije je možno, če se avtor in bralec nahajata znotraj istega (ali enakega) prostora.
Pobrisala sem pojasnilo v svojem prvem komentarju. Sprejemam naravno možnost, da pesem v bralcu ustvarja interpretativni vakuum oz. občutek nelokalnosti ali nekavzalnosti. LP, Silvana.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jupiter! Silvana Orel Kos
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!