
neko je otvorio vrata kafane
(u kojoj smo se ispijali
do posljednje kapi bliskosti)
i pustio lahor bezrječja
da se skrasi na usnama
dovoljno slab
da ne remeti sklad pogleda u prazno
dovoljno jak
da oduva zrnca dodira
što ih čuvasmo ispod izgriženih noktiju
i
dovoljno dug
da nam otme (uz)dah
za odletjelom pticom spokoja
Naslov odličan za ovu i z u z e t n u p j e s m u !
Lijep pozdrav,
Mirko
Brezbesedje, ki nastopi, ko se poruši harmonija, povedano na prepričljiv, občutljiv pesniški način. Čestitke,
Ana
Ana, hvala najljepsa na lijepom osvrtu na pjesmu.
Srdacan pozdrav,
Sandra
Sandra, izvoli prevod res čudovite pesmi:
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/98933/brezbesedje
Lp, Marko
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Sandra Džananović
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!