NISI JOŠ ZASPALA, ANA ANDREJEVNA

...čuješ li
sa ladoge prhnu
poslednja ptica i šuplja


senka prazninu prati
mesecu praviš male
saone lepih reči kose
i uspravne za vižljaste
živote


u žicama umornog lenjin-
grada ispod
blatnjave kaldrme šušti lovor 
i žuti 
limun kao sa krima cvili
violina čitav orkestar raspevava
pariz london cveta i cela
italija podrhtava ti


u promrzloj šaci golo
i slepo stiskaš još jedno ptičje
pero u drugoj komadić
teleće kože za praviti
sutra gozbu za obrok


zahvalna si


proviđenju što posla 
obožavaoca tvoga
stiha u trampi za masnu 
čorbu i još dva 
dana života u ropstvu

jagodanikacevic

Vertigo

Poslano:
10. 04. 2014 ob 11:35
Spremenjeno:
10. 04. 2014 ob 21:52

Bravo, Jagoda.

Upravo onako, kako Ahmatovi dolikuje.

Pozdrav

Vertigo

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
10. 04. 2014 ob 17:57
Spremenjeno:
10. 04. 2014 ob 21:52

Hvala, Vertigo. Raduje me Vaše mišljenje i posebno to da Vam se pesma dopada.

Pozdrav,

Jagoda

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
10. 04. 2014 ob 21:40
Spremenjeno:
11. 04. 2014 ob 07:45

In ta, druga, z drugega konca sveta, s povsem drugačno izkušnjo, drugačno barvo jezika in zgradbo verza, z drugačnim sporočilom. Čeprav se zate značilno lomljenje verza v večpomenskost seveda tudi opazi.  Ne morem si kaj, da ne bi obeh današnjih tvojih objav podčrtala. Čestitke,

Ana

Zastavica

ob potoku - Majda Kočar

Poslano:
10. 04. 2014 ob 22:01
Spremenjeno:
11. 04. 2014 ob 07:45

...Frida...Ana...Jagoda...ne predstavljam si življenja brez duše...zapisuje jo vaš način umetnosti....


Majda

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
11. 04. 2014 ob 07:42
Spremenjeno:
11. 04. 2014 ob 07:45

Zahvaljujem, Ana, na divnoj podršci i lepim račima za pesmu. 

Pesnikinja Ana Ahmatova, njen život i stihovi su inspirativni za mene. Ovo je još jedna pesma koju sam njoj posvetila. Raduje me da je našla put do srca čitalaca.

lp, Jagoda

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
11. 04. 2014 ob 07:44

Draga Majda, hvala na toplim rečima i ukazanoj pažnji. :)

lp, Jagoda


Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
09. 07. 2014 ob 12:22
Spremenjeno:
10. 07. 2014 ob 07:02

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
10. 07. 2014 ob 07:03
Spremenjeno:
10. 07. 2014 ob 07:56

Hvala, Marko! na izvrsnom prevodu. :)

lp, Jagoda

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
10. 07. 2014 ob 07:56
Spremenjeno:
10. 07. 2014 ob 07:58

Ni zakaj, Jagoda : )


Lp, Marko

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
10. 07. 2014 ob 08:01
Spremenjeno:
10. 07. 2014 ob 09:18

Pozdrav, Marko :)

Upravo uživam u tvojim stihovima - tvom prevodu tvoje pesme o labudovima. Naizmenično, jer puštam i klip Matthew Bourne-ja :) Kompletan doživljaj!

lp

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
10. 07. 2014 ob 09:18
Spremenjeno:
10. 07. 2014 ob 17:41

: )))


lp, Marko

Zastavica

Lucija Lotus Mlinarič

Poslano:
11. 07. 2014 ob 00:09
Spremenjeno:
11. 07. 2014 ob 00:27

Hvala za to pesem :)

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
11. 07. 2014 ob 18:46
Spremenjeno:
12. 07. 2014 ob 19:05

Pozdravljena, Lucija! Hvala za divan komentar :)

Srdačno, Jagoda

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

jagodanikacevic
Napisal/a: jagodanikacevic

Pesmi

  • 10. 04. 2014 ob 09:42
  • Prebrano 786 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 604.5
  • Število ocen: 16

Zastavica