Forum

MOJA 1. GAZELA

Odkar te poznam vem, da vsak strup zate bi spila, ljubim te!

Da pod svojo čedno upravo skrivaš angelska krila, ljubim te!

V sebi od tistega dne čutim frfotanje metuljev z ogromnimi krili.

Zate bi vsako noč na ledenem snegu prenočila, ljubim te!

Verjetno si greh, kot jabolko iz raja, a nebi obžalovala izgnanstva.

K tebi me veže neka moč, neka vez, neka sila, ljubim te!

Morda ne razumeš, a si moj navdih, moja muza.

Ves papir na svetu bi porabila, da pesem o tebi bi izlila, ljubim te!

Ob tebi podivja bitje mojega krhkega srca.

Pot na konec sveta bi do tebe prehodila, ljubim te!

Tvoji lasje so kot iz zlatih sončnih žarkov pleteni.

Tvoj glas je nebeški, kot bi ga uročila vila, ljubim te!

In v tvoje oči sta se morje in nebo izlila.

Vsakega drugega ljubimca bi zavrnila, ljubim te!

Če mi je kdo namenjen, na kožo pisan, si to ti, le ti.

Vso mojo dušo, moje srce in misli bi ti podarila, ljubim te!

Skozi dni temačne in osivele, me upanje na naju žene.

Verjemi da bi vsako oviro med nama zdrobila, ljubim te!

Vse: zrak, voda in toplota, nič se ne kosa s tabo.

Vedi, da ob tebi ničesar ne bi rabila, ljubim te!

A žal me tvoj pogled vsakič znova prezre, kot duha.

In ta bolečina, sili me da sem vse svoje solze potočila, ljubim te!

Ne razumem zakaj, a ne morem naprej in nimam oči za ostale.

Očitno z dušo bova ostali sami, a morda se bo še ta razdrobila, saj je mila, ljubim te!

 

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
21. 03. 2014 ob 07:58
Spremenjeno:
21. 03. 2014 ob 13:07

nike, iz Wikipedije:


Gazela (arabsko: ghasal - pletivo, preja) je krajša arabsko-perzijska lirska pesniška oblika.

Gazela je nekitična, torej ni razdeljena na kitice. Ima od 6 do 30 verzov, ki so poljubno dolgi. Ritem ni predpisan, pač pa rima.

Pri gazeli se ista rima ponovi v prvih dveh vrsticah in nato v vseh sodih vrsticah. Lihe vrstice so brez rim. V sodih vrsticah pa sledi rimanim besedam dostikrat še kakšna beseda ali izrek kot pripev ali refren, bistven za vsebino pesmi. Po tem in zaradi ponavljajoče se rime ima gazela svoje ime: obnavljata se v pesmi, podobno kakor kak vzorec na pletivu preproge.

Vsebina je v gazeli svobodna. Dostikrat je igrivo opevana ljubezen, vino, prijateljstvo. Nemalokrat pa s svojo vsebino tudi poučuje.

Mojster gazele je bil perzijski pesnik Hafis, ki je živel v 14. stoletju. Slovenci smo dobili gazelo preko Nemcev. Leta 1831 je Jakob Zupan prevedel dvanajst gazel kranjsko-nemškega pesnika Hermannsthala in jih objavil v Ilirskem listu. Te gazele so sicer vsebinsko in oblikovno slabe. Mojstrske pa so Prešernove gazele. Prešeren je napisal sedem gazel, med njimi štiri z refreni. Pri nas so gazele pisali še Stritar, Medved, Kette in Župančič.


koristen link

http://www2.arnes.si/~sspvkant/cankarjeva.html


in shema iz Prešerna:

Pesem moja je posoda tvojega imena,
mojega srca gospoda, tvojega imena;
v nji bom med slovenske brate sladki glas zanesel
od zahoda do izhoda tvojega imena;
na posodi v zlatih črkah slava se bo brala
od naroda do naroda tvojega imena;
z nje svetloba bo gorela še takrat, ko bova
onstran Karanov'ga broda, tvojega imena.
Bolj ko Delije, Korine, Cintije al' Lavre
bi bilo pozabit' škoda tvojega imena.


torej, nike, bolj moraš upoštevati izbrano stopico in pa poenotiti število zlogov, pa za rimo se šreje tisto, kar je na koncu verza ...


Upoštevaj tudi skladenjska pravila ( pravilno postavljanje ločil popravi druge osnovne pravopisne napake kot so :

oprava (obleka), ne uprava

ne bi se piše narazen


In še nasvet: poskusi uporabiti močnejše, bolj sveže besedne zveze, take, samo tvoje in ne preževečenih klišejskih kot so angelka krila, frfotanje metuljev, pretakanje solza :)))

  Drugače pa: zelo vzpodbudno, da si se gazele sploh lotila. Kar še poskušaj . Še kdo?

 Lp, Lidija

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
03. 04. 2014 ob 14:46
Spremenjeno:
10. 04. 2014 ob 21:09

Zazriva se v podobe, ki nemo v noč kričijo,                

v priprta usta sobe, ki nemo v noč kričijo.

Naj sled gorja potone prek obrobja daleč stran,

izžene misli grobe, ki nemo v noč kričijo,

drugam, kjer bo pomlad nadela vence preko glav,

kjer ni ljudi in zlobe, ki nemo v noč kričijo.

Poiščiva šepet in leziva onkraj sveta,

med kapljice svetlobe, ki nemo v noč kričijo.

 

 

Zastavica

Komentiranje je zaprto!