Č…

Občasno sem posedal

v lokalni knjižnici

in prebiral Rimbauda

včasih sem tudi

malo podremal

z enim očesom

sem opazoval dekleta

ki so povečini posegala

za sentimentalnimi romani

Victorie Holt

ena mi je še posebej

vzbudila zanimanje

zvedavo me  je gledala

z zapeljivimi rjavimi očmi

in mi razlagala

zgodbo iz zadnje

prebrane knjige

ki jo je do srca ganila

delal sem se

kot da me to zanima

in jo povabil k sebi

na spoznavanje Rimbauda

in še česa bolj otipljivega.

Joakim

Talitha Jaguar

Poslano:
20. 03. 2014 ob 21:18
Spremenjeno:
20. 03. 2014 ob 21:21

Zastavica

Joakim

Poslano:
20. 03. 2014 ob 21:31

Pozdravljena Talitha :)

Zastavica

Joakim

Poslano:
20. 03. 2014 ob 21:36



Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
21. 03. 2014 ob 07:59

nebi? Ne bi.

(razmakni)

:)))

Zastavica

Joakim

Poslano:
21. 03. 2014 ob 14:48

Sem že popravil. :)


lp, Joakim

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
21. 03. 2014 ob 16:45
Spremenjeno:
21. 03. 2014 ob 16:45

Meni je všeč, se mi pa zdi, da sta zadnja dva verza odveč - (že prej zelo simpatično in simbolično vpleteš Rimbauda (pa tudi - ne bi mogel nič več reči ;) - delujeta mi retorično.

Lp, Ana



Zastavica

Joakim

Poslano:
21. 03. 2014 ob 22:57

Kako si mislila, da bi to popravil? Da bi zadnja dva verza izbrisal? Kaj mi ti Ana predlagaš ali vsaj namigneš kako bi ti to storila. 


lp, Joakim

Zastavica

Joakim

Poslano:
22. 03. 2014 ob 18:53

Občasno sem posedal

v lokalni knjižnici

in prebiral Rimbauda

včasih sem tudi

malo podremal

z enim očesom

sem opazoval dekleta

ki so povečini posegala

za sentimentalnimi romani

Victorie Holt

ena mi je še posebej

vzbudila zanimanje

zvedavo me  je gledala

z zapeljivimi rjavimi očmi

in mi razlagala

zgodbo iz zadnje

prebrane knjige

ki jo je do srca ganila

delal sem se

kot da me to zanima

in jo povabil k sebi

na spoznavanje Rimbauda

in še česa bolj otipljivega.



Ana, kako se ti zdi zdaj pesem, brez zadnjih dveh verzov.



Lp, Joakim

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
22. 03. 2014 ob 22:52

Meni se zdi veliko boljše, odpira prostor za domišljanje o tistem "otipljivem" in sploh se mi zdi, da zanimivo ilustrira (ne)pomembnost bralskega okusa pri zbliževanju ;)

Lp, Ana

Zastavica

Joakim

Poslano:
22. 03. 2014 ob 23:42

Sem jo popravil. Hvala za pomoč. :)


lp, Joakim

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
22. 03. 2014 ob 23:45

Ni za kaj. Pesem, kot rečeno, na en tak posebno domač način prikazuje različnost, ki pa se kljub vsemu privlači ;)

Čestitke,

Ana

Zastavica

Joakim

Poslano:
22. 03. 2014 ob 23:47

Hvala Ana. Mimogrede, kdaj bo letos srečanje Pesem.si?


lp Joakim

Zastavica

breza

Poslano:
26. 03. 2014 ob 21:03
Spremenjeno:
26. 03. 2014 ob 21:22

... namesto komentarja :-))

Č …

 

Pokatkad sam se zadržavao

u lokalnoj biblioteci

i čitao Rimbauda

ponekad sam

malo i odrijemao

s jednim okom

sam gledao djevojke

koje su većinom posezale

za sentimentalnim romanima

Victorie Holt

jedna mi je posebno

zapela za oko

radoznalo me gledala

zavodljivim smeđim očima

i razjašnjavala mi

priču iz zadnje

pročitane knjige

koja je dirnula u srce

pravio sam se

kao da me to zanima

i pozvao je k sebi

na upoznavanje Rimbauda

i još nečega opipljivijega.

Lp, breza

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
26. 03. 2014 ob 21:23

Super, Breza, evo, ko sem ravno tu, srečanje bo v soboto, 10. maja 2014 na Trubarjevi domačiji na Rašici ob 17. uri. 

Lp, Ana

Zastavica

Joakim

Poslano:
27. 03. 2014 ob 14:39

Hvala tebi Breza za prevod in tudi tebi Ana za čestitke in za odgovore. Se vidimo na Rašici.


lp, Joakim

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Joakim
Napisal/a: Joakim

Pesmi

  • 20. 03. 2014 ob 20:57
  • Prebrano 1344 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 455.29
  • Število ocen: 13

Zastavica