Prevod dela: Hiša ob potoku 26 - Vonj

Avtor izvirnika: Lea199

Kuća uz potok 26 - Miris

 

odjevena u kaput od tvida

s baršunastim ovratnikom

stoji pred ogledalom

 

lijepa sam

sasvim malo slična

pjevačicana i glumicama

iz Gran Hotela

 

moram se teti pokazati

 

potrči niz stepenice

 

teta

teta

imam novi kaput

Lenin je

preko ljeta ga je prerasla

 

ništa ne kažem

lijep je

samo na kurve smrdi

 

veselje iščeznu

u mirisu naftalina

 

Mima

Lea199

Poslano:
12. 02. 2014 ob 10:12

Miša, dobrodošla nazaj med nami!

Čudovito presenečenje si mi pripravila :) Hvala!

Lp, Lea

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
12. 02. 2014 ob 21:57

Super prevod, Miša - tokrat je zanimivo tudi to, da Leino pesem lahko beremo že v dveh prevodih, tu pa je Jurov: http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/91467/kuca_kraj_potoka_26_-_vonj


Lp, Ana

Zastavica

Mima

Poslano:
12. 02. 2014 ob 22:49
Spremenjeno:
12. 02. 2014 ob 22:50

Pozdravljeni VSI :-)!

Hvala Lei za lep komentar, hvala Ani za pohvalo. Nisem vedela, da je tudi Jur prevedel pesem, a upam, da je tudi več prevodov dovoljeno. Mogoče celo še bolj zanimivo.

Malo dolgo me ni bilo, pa nisem "na tekočem". Lep večer vsem,

Miša

Zastavica

Lea199

Poslano:
12. 02. 2014 ob 22:52
Spremenjeno:
12. 02. 2014 ob 22:53

Miša, verjemi, prav nič ni narobe. Sem počaščena, da sta si dva prevajalca izbrala mojo pesem.

Torej še enkrat hvala obema!

Lp, Lea

Zastavica

Mima

Poslano:
12. 02. 2014 ob 22:59
Spremenjeno:
12. 02. 2014 ob 23:02

Hvala tudi tebi za lepe pesmi.

Čestitke Juru, prevod mi je zelo všeč!

Lp Miša

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Mima
Napisal/a: Mima

Pesmi

  • 11. 02. 2014 ob 23:33
  • Prebrano 756 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 179.7
  • Število ocen: 6

Zastavica