Prevod dela: KAO DA JE TO NEŠTO, OTIĆI

Avtor izvirnika: Milen Šelmić

Kot da je to kaj takega - oditi

Samo enkrat sem se obrnil.
In samo tega trenutka se spomnim.
Ne spominjam se niti plašča,
ki sem ga nosil,
niti tega, v kateri roki sem držal torbo
s tistimi nekaj stvarmi
in kakšnim spominom.
Pravzaprav ne vem, ali je
bilo poletje ali zima,
ni se mi več zdelo pomembno,
nisem delil časa na ure in dneve,
morda sem le nekaterim minutam
pripisoval pomembnost.
Ni bilo joka, ne slovesa,
ne opravičila.
Nikakršen vlak ni speljal
s kakšnega patetičnega
perona na podeželju.
Niti besed – niso bile potrebne.
Še posebno ne solze, nasmeh.
Vse se je zgodilo, kot da je napisano,
predvideno v scenariju
davno videnega filma,
katerega naslov je uspešno pozabljen.
Vzel sem prtljago in z besedo
„grem,“
ki jo je pospremil pogled
zaigrane ravnodušnosti,
izstopil in šel.
Nekje na sredi poti do mosta
sem se samo enkrat ozrl.
Samo ta trenutek je ostal v meni.

modricvet

modricvet

Poslano:
04. 11. 2013 ob 21:57
Spremenjeno:
04. 11. 2013 ob 22:04

Zastavica

modricvet

Poslano:
04. 11. 2013 ob 22:10

Original


(prejšnjega komentarja mi ni uspelo popraviti)

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

modricvet
Napisal/a: modricvet

Pesmi

  • 04. 11. 2013 ob 21:55
  • Prebrano 812 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 264.8

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!