Prevod dela: ROJENJE ŽALJA
Avtor izvirnika: Marko Skok - Mezopotamsky
U čestaru noći
bezumno zuji teskoba
i nad gomilom naših okamenjenih tela
roji se žalost.
Još uvek nisu zašuštali
zapredeni leptiri
u jarugama naših osrđa,
a isceđena sazvežđa
još uvek ne mogu
dignuti svoje kapke
i naši krilaši
još uvek nisu pronašli
staze do opustošenog uzglavlja,
da bi nas blagim lepršanjem
mogli zaljuljati u sazvučje.
Zatim bi mi u ranu zoru
lakoćom odgurnuli dveri od žada
i pocrveneli u plamćenju maka.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!