Prevod dela: ISKLESOVANJE
Avtor izvirnika: Milen Šelmić
Ne v marmorju, ne v vetru, ne v lilijah.
Belih.
Le v enem zapletu časa.
V trenutku, ki ne mine.
V enem dihu kot s smrtonosnim žarkom
močno zapečateno.
Ne z voskom.
Ne na pergamentu.
A mehkejše od voska in krhkejše od pergamenta ...
Spominja na zapis v hrastu,
na svinčnik s katerim pišem,
na izvlečeno školjko iz grškega morja.
Diši po jugu, po zahodu, po mandarininem cvetu.
Po burji v nastajanju.
In prenehanju.
Najbrž izginja pripoved o zasanjani obali,
hladni valovi odnašajo oddaljene večere
in prinašajo enaka si jutra.
Izginja zgodba o končnem svitanju.
Ki pravzaprav ni zgodba, je svitanje samo.
Poslano:
27. 08. 2013 ob 10:02
Spremenjeno:
30. 08. 2013 ob 02:34
Kao i obično, prevod je odličan!!!
Milene, hvala : )
Original pa je boljši : )
Lp, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!